auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch auf ... zu sprechen kommen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Lauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lauer
die
-
Genitiv
der
Lauer
der
-
Dativ
der
Lauer
den
-
Akkusativ
die
Lauer
die
-
Beispiel:
auf der Lauer liegen
espreita
f
vigilância, espionagem
Beispiel:
estar à espreita
Substantiv
Dekl.
Balkon
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Balkon
die
Balkone / Balkons
Genitiv
des
Balkons
der
Balkone / Balkons
Dativ
dem
Balkon
den
Balkonen / Balkons
Akkusativ
den
Balkon
die
Balkone / Balkons
Beispiel:
auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:
na minha varanda
Substantiv
(wieder)
zu
sich
kommen
voltar
a
si
nicht
zu
sprechen
sein
estar
retido
dahin
kommen
zu
(inf.)
dar
em
außerstande
zu
impossibilitado
de
auf
halbmast
a
meio
mastro
m
maskulinum
(Bra)
auf
halbmast
a
meia
haste
f
femininum
,
a
meia
adriça
f
femininum
(Por)
neigend
zu
propenso
a
drohen
zu
intimidar
a
inspirieren
zu
inspirar
a
berechtigen
zu
dar
direito
m
maskulinum
a
auf
unbestimmte
Zeit
indefinidamente
lastend
(auf:
sobre)
impendente
sich
stützen
auf
apoiar-se
em
sich
hinneigen
zu
propender
para
sich
getrauen
zu
atrever-se
a
alles
setzen
auf
jogar
tudo
em
passen
zu
(Kleidung)
jogar
com
auf
Hausse
spekulieren
jogar
na
alta
auf
unbestimmte
Art
indefinidamente
▶
auf,
auf!
eia!
auf!
eia!
zu
spät
kommen
atrasar-se
auf
Fang
m
maskulinum
sein
estar
pescando
zu
sich
selbst
sagen
dizer
consigo
auf
Lager
n
neutrum
haben
ter
armazenado
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
acção
f
femininum
resultante
de
(Por)
verurteilen
(zu)
condenar
(a)
Verb
gehören
zu
figurar
em
überreden
zu
aliciar
para
verlassen
auf
▶
fiar-se
em,
confiar
em,
contar
com
zu
befürchten
receável
dazukommen
(zu)
acrescer
dazukommen
(zu)
sobrevir
gehören
zu
entrar
em
a/c
Einfluss
auf
impacto
sobre
zu
Fuß
a
pé
auf
sein
estar
de
pé
stülpen
(auf~:)
tapar
ermuntern
zu
incentivar
wechseln
(auf)
trocar
(para)
nahm
zu
ganhou
kommen
auf
ficar
por
zu
vervielfältigen
reprodutível
zu
vervielfältigen
reproduzível
übergehen
zu
passar
para
auf
einmal
de
um
trago
m
Substantiv
stoßen
auf
deparar-se
a
werden
zu
sair
em
stellen
auf
pousar
em
passen
zu
ir
de
molde
m
maskulinum
a
verleiten
zu
Beispiel:
zum Irrtum verleiten
induzir
em
Beispiel:
induzir em erro
passen
zu
combinar-se
com
zurückfallen
auf
recair
sobre
zu;
gegen
para
com
anspielen
auf
fazer
alusão
a
nahmen
zu
ganharam
gedenken
zu
▶
pensar
em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 16:13:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
35
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X