pauker.at

Portugiesisch Deutsch Ventil, dem Absperrhahn, dem Schleusentor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
auf dem Rücken às costas
aus dem Kopf de cor
aus dem Alentejo alentejano
dem Komunismus nahestehend comunisante
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
Ventil
n
tuboSubstantiv
Ventil
n
valvaSubstantiv
Ventil
n
válvula
f
technSubstantiv
dem do
dem desta
dem ao
dem aos
mit dem Auto fahren andar de carro
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
aus dem Wege räumen
(Hindernis)
levantarVerb
einer nach dem anderen um atrás do outro
auf dem Lande bleiben ficar no campo
wie dem auch sein mag como quer que seja
aus dem Bundesstaat Espírito Santo capixaba adj
auf dem Rücken m tragen trazer às costas f, pl
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
vor dem Wind m segeln ir de vento m em popa
(bsd.:) dem Erdboden m gleichmachen arrasar
aus dem Gleichgewicht n geraten desequilibrar-se
auf dem Kopf m (stehend) de pernas f, pl para o ar
ablenken, aus dem konzept bringen desconcentrar
etwas auf dem Gewissen haben ter alguma coisa a pesar na consciênciaRedewendung
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
auf dem Weg m zu em via f de
auf dem Seeweg m transportieren transportar por via f marítima
aus dem Schlaf m hochfahren acordar de sobresalto
m
Substantiv
aus dem Gleichgewicht n bringen desequilibrar
in dem nesta
in dem na
an dem nesta
von dem pelo
in dem numa
ab dem a partir do
auf dem nesta
wohl dem bem haja
an dem na
auf dem na
in dem nos
in dem no (= em+o)
in dem num
in dem no
in dem nas
aus (dem) do (de+o)
in dem numas
techn Ventil
n
escape
m
technSubstantiv
unter dem Vorwand m zu (inf.) a pretexto m de
fig aus dem Gleichgewicht n bringen desnivelarfig
auf dem Fuße m folgen (Dat.) ir no alcance m de
Er lief mit dem Geld fort.
Diebstahl / (fortlaufen)
Ele saiu correndo com o dinheiro.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 13:14:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken