Portugiesisch Deutsch Abholen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
abholen |
vir buscar | | Verb | | |
abholen |
ir buscar | | Verb | | |
abholen |
apanhar | | Verb | | |
abholen |
ir buscar, ir esperar | | Verb | | |
nehmen, abholen |
pegar | | | | |
(Bestelltes:) abholen |
levantar | | | | |
holen, (abholen) |
ir buscar | | | | |
abholen kommen |
vir buscar | | | | |
abholen, holen |
vir buscar | | | | |
abholen lassen |
mandar buscar | | | | |
(Bestelltes:) abholen |
apanhar | | | | |
abholen kommen, holen kommen |
vir buscar | | | | |
etwas abholen lassen |
mandar buscar a. c. | | | | |
(j-n:) abholen, abholen gehen |
ir buscar | | | | |
am Flughafen mmaskulinum abholen |
buscar no aeroporto m | | Substantiv | | |
(vom Boden:) aufheben; (Gegenstand, Person:) greifen, ergreifen, fassen, packen; (Obst:) pflücken, ernten; (Trauben:) lesen; (Kleid:) raffen; (Maschen:) aufnehmen; (Ball, Fisch:) fangen; (j-n bei etwas:) ertappen, ugsumgangssprachlich erwischen; (Verbrecher:) gefangen nehmen; (Regen:) abbekommen; (in den Stau:) geraten; (Fieber, Zug:) bekommen, famfamiliär kriegen; (j-n:) einholen, treffen; (Bestelltes:) abholen; famfamiliär abstauben; geschlagen werden (a. figfigürlich ) |
apanhar | figfigürlich | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 7:19:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|