auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch machte Schluss
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Schluss,
Folgerung
conclusione
Ende,
Schluss
la
fine
f
Substantiv
fam
familiär
anmachen
anmachen
machte an
angemacht
avvicinarsi
Verb
▶
Konjugieren
machen
machte
(hat) gemacht
rende
Piemontèis
(fé vnì)
Verb
Schluss!
Bòn!
Piemontèis
Interjektion
Schluss!
basta!
Interjektion
Schluss!
adess
basta
Piemontèis
Interjektion
▶
der
Schluss
Schlüsse
m
la
conclusion
f
Piemontèis
Substantiv
▶
Konjugieren
machen
machte
(hat) gemacht
fé
Piemontèis
Verb
Schluss
damit!
,
genug
davon!
basta!
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen.
.
trarre
una
conclusione
da.
.
Schluss
machen
finirla
leichter
machen
machte leichter
(hat) leichter gemacht
lingerì
Piemontèis
Verb
weitermachen
machte weiter
(hat) weitergemacht
prosegue
Piemontèis
Verb
überraschender
Schluss
m
finale
a
sorpresa
m
Substantiv
die
(Schluss-)Folgerung
f
l'
inferenza
f
Substantiv
Schluss
machen
dare
un
taglio
Schluss
machen
farla
finita
neu
machen
machte neu
(hat) neu gemacht
rifé
Piemontèis
Verb
kaputtmachen
machte kaputt
(hat) kaputtgemacht
vasté
Piemontèis
Verb
anmachen
machte an
(hat) angemacht
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché {e} 'nvisché, anvisché
Piemontèis
Verb
dick
machen
machte dick
(hat) dick gemacht
ingrassé
e
'ngrassé
ingrassé
Piemontèis
Verb
gesund
machen
machte gesund
(hat) gesund gemacht
varì
Piemontèis
Verb
argwöhnisch
machen
machte argwöhnisch
(hat) argwöhnisch gemacht
insospetì
e
'nsospetì
insospetì
Piemontèis
Verb
blind
machen
machte blind
(hat) blind gemacht
amborgné
ëdcò
'mborgné
amborgné {ëdcò} 'mborgné
Piemontèis
Verb
abmachen
machte ab
(hat) abgemacht
dëstaché
Piemontèis
(etichëtta)
Verb
▶
Konjugieren
ausmachen
machte aus
(hat) ausgemacht
dëstaché
Piemontèis
TV
TV, Fernsehen
Verb
▶
Konjugieren
ausmachen
machte aus
(hat( ausgemacht
dëstissé
Piemontèis
(lus)
Verb
gesund
machen
machte gesund
(hat) gesund gemacht
varì
Piemontèis
Verb
fröhlicher
machen
machte fröhlicher
(hat) fröhlicher gemacht
ralegré
Piemontèis
Verb
lieber
machen
machte lieber
(hat) lieber gemacht
preferì
Piemontèis
Verb
unsterblich
machen
machte unsterblich
(hat) unsterblich gemacht
imortalisé
Piemontèis
Verb
bewegungsunfähig
machen
machte bewegungsunfähig
(hat) bewegungsunfähig gemacht
imobilisé
Piemontèis
Verb
anmachen
machte an
(hat) angemacht
condì
Piemontèis
(salata)
Verb
kaputtmachen
machte kaputt
(hat) kaputtgemacht
s-ciapé
Piemontèis
Verb
gleichmachen
machte gleich
(hat) gleichgemacht
paregé
Piemontèis
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Fiktion
Fiktion
,
Agenda
Agenda
Verb
wirksam
machen
machte wirksam
(hat) wirksam gemacht
riativé
Piemontèis
Verb
Zur
Sache!
Schluss
mit
dem
Geschwätz
Bando
alle
chiacchiere!
Schluss
mit
diesem
Hin
und
Her!
Basta
con
questo
tira
e
molla!
Schluss
m
maskulinum
,
Ende
n
la
chiusura
f
Substantiv
zum
guten
Schluss
per
finire
in
bellezza
streitig
/
strittig
machen
streitig machen
machte streitig / strittig
(hat) streitig / strittig gemacht
contende
Piemontèis
Verb
Bankrott
machen
machte Bankrott
(hat) Bankrott gemacht
falì
Piemontèis
Verb
Schulden
machen
machte Schulden
(hat) Schulden gemacht
indebitesse
e
'ndebitesse
indebitesse
Piemontèis
Verb
noch
einmal
machen
machte noch einmal
(hat) noch einmal gemacht
rifé
Piemontèis
Verb
wieder
umsetzungsfähig
machen
machte wieder umsetzungsfähig
(hat) wieder umsetzungsfähig gemacht
riativé
Piemontèis
chemi
Chemie
Verb
Feierabend
machen
machte Feierabend
(hat) Feierabend gemacht
fare
festa
Verb
Schluss
für
heute
per
oggi
basta
sich
Sorgen
machen
machte sich Sorgen
(hat) sich Sorgen gemacht
sagrinesse
Piemontèis
Verb
den
Hof
machen
machte den Hof
(hat) den Hof gemacht
cortegé
Piemontèis
Verb
gesund
machen
machte gesund
(hat) gesund gemacht
Synonym:
1. heilen, gesund machen
guarì
Piemontèis
Synonym:
1. varì
Verb
einen
Kassensturz
machen
machte einen Kassensturz
(hat) einen Kassensturz gemacht
fare
la
verifica
di
cassa
Verb
eine
Bootsfahrt
machen
machte eine Bootsfahrt
(hat) eine Bootsfahrt gemacht
fare
un
giro
in
barca
fare
Verb
Lass
uns
Schluss
machen.
Lasciamoci.
am
Ende;
zum
Schluß
alla
fine
bis
zum
Schluss
bleiben
rimanere
fino
alla
fine
eine
Radtour
machen
machte eine Radtour
(hat) ein Radtour gemacht
fare
un
giro
in
bici
fare
Verb
das
Licht
anmachen
machte das Licht an
(hat) das Licht angemacht
visché
la
luce
Piemontèis
Verb
eine
schlechte
Figur
machen
machte eine schlechte Figur
(hat) eine schlechte Figur gemacht
fé
la
figura
d'un
cicolaté
fé la figura d'un cicolaté
Piemontèis
übertr.
übertragen
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 5:06:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X