pauker.at

Italienisch Deutsch legte Nachdruck auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
gehen auf dare su
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
auf mich su di me
wir stehen auf noi ci alziamo
damit, auf dass affinché, perché
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas reagieren reagire a qc
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf der Stelle per
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
auf etwas aufpassen badare a qc
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn warten aspettare qu
auf etwas antworten rispondere a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
der Nachdruck
m
il vigore
m
Substantiv
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
dank, auf Grund von grazie a
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 7:32:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken