pauker.at

Italienisch Deutsch gab den Auftakt zu etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
zu den Mahlzeiten a pasto
bei den Bianchis (zu Hause) in casa Bianchi
du versuchst, den Bass zu lernen cerchi di imparare il basso
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
Dekl.der Vergleich -e
m
Esempio:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Esempio:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
eins zu eins uno a uno
dienen zu servire per
zu zweien in due
zu uns a noi
zu wenig troppo poco
um ... zu onde
pron.
zu Weihnacht a natale
Hör zu! senti!
zu, nach aort
zugeben irreg. riconòsse e arconòsse
Piemontèis
Verb
zu Mittag a mezzogiorno
bis (zu) fino a
den Dienst aufnehmen prendere servizio
den Herrn spielen farla da padrone
den Zug nehmen prendere il treno
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
den Dicken machen fare il gradasso
den Mut verlieren perdersi di coraggio
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
in den Taxis nei taxi
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
den Ball zuspielen servire la palla
zu tun haben avere da fare
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Heldentod sterben morire da valoroso
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
den Führerschein machen prendere la patente
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Motor abstellen spegnere il motore
den Mut verlieren perdersi d'animo
aufhören zu regnen spiovere
zu Bett gehen coricarsi
zu Händen von all'attenzione di
brauchen zu, verwenden impiegare a
im Vergleich zu rispetto a
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu früh kommen venire troppo presto
zu Lasten von a spese di
(zu etwas) machen rendereVerb
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
von Mund zu Mund di bocca in bocca
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
zu Asche werden incenerirsi
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:41:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken