pauker.at

Italienisch Deutsch gab Licht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Dekl. Lichter
n, pl
le luci
f, pl
Substantiv
Dekl. Lampe macht ein schlechtes Licht
f
la lampada fa una brutta luce
f
Substantiv
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
angeben irreg. indiché
Piemontèis
Verb
es gab c'era
abdrehen
Licht
spegnereVerb
ausgeben irreg. emëtte
Piemontèis (sòld, tìtoj për es.)
Verb
ausgeben irreg. sborsé
Piemontèis
Verb
gedämpft
gedämpftes Licht
soffuso
luce soffusa
Adjektiv
gab's c'era
zurückgeben irreg. rende
Piemontèis (restituì)
Verb
ausgeben irreg. spende
Piemontèis
Verb
zugeben irreg. riconòsse e arconòsse
Piemontèis
Verb
kundgeben irreg. anonsié
Piemontèis
Verb
bekannt geben irreg. anonsié
Piemontèis
Verb
aufgeben irreg. abandoné Piemontèis
armunsié
übertr.Verb
abgeben irreg. consegné
Piemontèis
Verb
sieh mal es gab ein Problem vedi c'è stato un problema
mir ist ein Licht aufgegangen mi é accesa una lampadina
Anstoß geben irreg. scandalisé
Piemontèis
Verb
das Licht ausmachen spegnere la luce
das Licht
n
la lus
f

Piemontèis
Substantiv
das Licht
n
Beispiel:Wäre es möglich, das Licht anzumachen?
la luce
f

Beispiel:Si potrebbe accendere la luce?
Substantiv
genau angeben irreg. precisé
Piemontèis
Verb
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
den Vorzug geben irreg. preferì
Piemontèis
Verb
großräumig und voller Licht Satz spazioso e pieno di luce
Satz
Licht machen fare lume
weiches Licht la luce diffusa
einen Titel geben irreg. titolé
Piemontèis
Verb
sein Wort geben irreg. amparolesse ëdcò 'mparolesse
Piemontèis
Verb
Dekl.das Licht -er
n

ciàir: I. (Adj.) hell, klar; II. Licht {n}, Lampe {f};
il ciàir
m

Piemontèis
Substantiv
das Licht anmachen visché la luce
Piemontèis
Verb
Licht, Lampe, Leuchte il lume
grünes Licht geben dare il via libera
die Wahrheit kommt ans Licht
(wörtlich: an die Oberfläche)
la verità viene a galla
einem Antrag stattgeben irreg. accogliere una richiesta Verb
sie gab uns nichts dafür non ci dava niente in cambio
das Licht, der Schein il chiarore
m
Substantiv
Licht in etwas bringen gettare/fare luce su qc
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen)
contracambié
Piemontèis
Verb
bekannt geben irreg.
promulgieren: I. bekannt geben, veröffentlichen, verbreiten
promulghé
Piemontèis
Verwaltungspr, Verbrechersynd.Verb
es gab einen Unfall nichts schlimmes È stato un incidente niente di grave
mir geht ein Licht auf adesso vedo chiaro
hast du das Licht ausgemacht hai spento la luce
jmdn ins rechte Licht rücken mettere qu in buona luce
jmdn. hinters Licht führen trarre in inganno
sie gab uns das Gefühl des Erwachsenseins ci faceva sentire grandi
alles in rosigem Licht sehen vedere tutto rosa
(hin-)zugeben irreg.
agionze: I. hinzufügen, beifügen, zugeben
agionze
Piemontèis
Verb
sich Mühe geben irreg., etw. zu tun piesse la briga 'd quaicòs
Piemontèis
Verb
die Wahrheit kommt immer ans Licht la verita viene sempre a galla
spärlich, dünn, licht, locker rado
zugeben irreg.
amëtte: I. annehmen, zulassen; II. (arconòsse) zugeben;
amëtte
Piemontèis
Verb
Das ist der Mann, dem ich ein Buch gab.
Dativ
Ecco l'uomo al quale ho dato un libro.
aufgeben irreg.
chité: I. (v. t.) aufgeben, aufhören; II. (v. i.) aufhören
chité
Piemontèis
Verb
zugeben irreg.
riconòsse auch arconòsse: I. erkennen; II. (amëtte) zugeben;
Synonym:1. erkennen, zugeben
riconòsse
Piemontèis
Synonym:1. arconòsse
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 10:29:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken