pauker.at

Italienisch Deutsch Gr ditt bsta

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
basta!, punktum! punto e basta! fam
basta bastaAdverb
Schluss damit!, genug davon! basta!
Es reicht! Basta!
man muss (nur)
+ inf
basta
+ inf
man muss (nur) fragen basta chiedere
es reicht basta cosi
Hauptsache, man trinkt wenig. Basta bere poco.
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
das reicht dicke ugs basta e avanza
das ist mehr als genug basta e avanza
reicht das Brot basta il pane
Schluss! basta!Interjektion
genug basta
Piemontèis
Adverb
es genügt basta
es genügt basta
dies zu wissen genügt schon sapere questo basta già
gären irreg. fermenté e fërmenté
Piemontèis
Verb
das reicht basta parèj
Piemontèis
Adverb
es genügt, dass basta che
das reicht basta cosi
jetzt reichts Ora basta
mir reicht es mi basta
jetzt reichts! ora basta!
Schluss! adess basta
Piemontèis
Interjektion
Jetzt reicht's! adess basta!
Piemontèis
Interjektion
Schluss mit diesem Hin und Her! Basta con questo tira e molla!
Lache, wenn es nicht zum Weinen reicht! Ridi se non basta per piangere!
Wenn wir uns zusammentun, reicht ein Auto. Se ci mettiamo insieme, basta una macchina.
Junge, Gör il marmocchio
m
Substantiv
Schluss für heute per oggi basta
der Schlusspunkt
m
punto e bastaSubstantiv
machs einfach fallo e basta
soweit basta mach cheAdverb
soweit basta mach che
Piemontèis
Adverb
sofern basta mach che
Piemontèis
Adverb
es reicht hinten und vorn nicht non basta assolutamente
sofern basta mach che
Piemontèis
Adverb
Ich bin fix und fertig, es reicht, Sono a pezzi, basta.
ich bin fix und fertig sono a pezzi basta
Schluß mit der Vergangenheit basta con il passato
Dieses kleine Stück genügt mir. Satz Questo pezzetto mi basta.
Satz
einmal und nicht wieder una volta e basta
Ich habe genug gesehen. Ho visto quanto basta.Redewendung
du brauchst es nur zu sagen basta che tu lo dica
Es reicht, wenn du es ihm morgen sagst. Basta che tu glielo dica domani.
Was die Freundschaft angeht, hast du Recht, die wahren Freunde sind immer nur wenige, aber es reicht, wenn man sie erkennt und als solche einordnet. Riguardo all'amicizia hai ragione gli amici veri sono sempre pochi, però basta identificarli e classificarli per quel che sono.
faulenzen
Beispiel:Schluss mit (dem) Faulenzen!
poltrire
Beispiel:Basta poltrire!
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 4:38:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken