pauker.at

Französisch Deutsch zog aus etwas eine Lehre

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
eine Lehre aus etwas ziehen tirer un enseignement de qc
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
auspressen pressurer Verb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
eine Süßspeise le blanc-manger
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
etwas los werden embarrasser
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
ohne etwas ...los dépourvu de qc
beinahe etwas tun manquer de faire qc. - faillir
etwas ausnützen profiter de qc allg, abw.Verb
etwas aushalten irreg. tenir le coup Verb
eine Menge Lösungen une foule de solutions
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine schlanke Frau une femme mince
gebildet aus formé,e à partir de
zusammenziehen emménager ensemble Verb
aus provenant de
aus de
aus à prép [provenance]
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus en
composition
Präposition
aus en
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
ausstechen crever Verb
etwas quelque chose
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
heimlich etwas naschen goûter secrètement de qc
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Leute aus dem Norden gens du Nord
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:22:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken