pauker.at

Französisch Deutsch zündete an / schaltete ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
ein Plätzchen in/an der Sonne un coin au soleil
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
mangeln an manquer de
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an alle à tous
anschalten brancher
allumer
Verb
einschalten mettre en marcheVerb
ein Jahr
Zeitangabe
un an
an Dich à toi
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
an Karies leiden avoir des caries
ihr tretet ein vous entrez
an Verstopfung leiden être constipé,e
anschalten
Gerät
mettre en marcheVerb
ein Verbot aufheben lever une interdiction
er probiert an il essaye
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
etw. einschalten mettre qc en marcheVerb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
anschmieren barbouiller Verb
anrosten commencer à rouiller Verb
an surAdverb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
etw. anschalten
Gerät
mettre qc en marcheVerb
an den anderen Tagen les autres jours
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
von nun an, künftig désormais
sich an jdm rächen se venger sur qn
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
das Feuer anzünden allumer le feu Verb
ein Jahr vor der Matura
1 Jahr vor dem Abitur
un an avant le bacschul
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 16:47:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken