pauker.at

Französisch Deutsch auf den Füßen stehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
auf den jour pour jour
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf den Tag genau jour pour jour
auf dem Spiel stehen être en jeu
Er steht mit den Füßen auf dem Boden. fig
Charakter, Verhalten
Il a les pieds sur terre.fig
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
auf eigenen Füßen stehen irreg. voler de ses propres ailes Verb
auf den ersten Blick; sofort à première vue
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
auf eigenen Füßen stehen voler de ses propres ailes
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
Den Haag
Städtenamen
La Haye
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
Auf den Koch!
Essen, Lob
À la santé du cuisinier !
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf [den] Zehenspitzen sur la pointe des pieds
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
*auf etw.stehen aimer qc, adorer qc
sich beziehen auf se concerner
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf jemanden stehen kiffer qn
in den Tropen sous les tropiques
den Vorrang haben primer Verb
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich beschränken auf se limiter à
auf unsere Kosten à nos frais
sich beziehen auf être relatif, ve à
ich räume auf je range
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Konjugieren stehen être deboutVerb
Konjugieren stehen se tenir (me tiens, te tiens, se tient, nous tenons, vous tenez, se tiennent)Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
Vorausempfang auf den Erbteil
m
avancement d'hoirie
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 17:54:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken