auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch sich die Nase zuhalten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
einloggen
kirjaudu
sisään
Verb
sich
die
Nase
putzen
pyyhkiä
nenänsä
sich
die
Ohren
zuhalten
tukkia
korvansa
sich
maskieren,
verkleiden,
tarnen
naamioida
sich
die
Nase
putzen
niistä
nenänsä
einsammeln,
sammeln,
sich
sammeln
transitiv
Beispiel:
Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:
Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich
abzeichnen
erottua
sich
erstrecken
venyttää
Verb
sich
widerspiegeln
Beispiel:
Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:
Tytön kasvolta heijastui ilo
sich
erinnern
muistaa,
muistan
sich
ablösen
irrota
die
Rentner
pl
eläkeläiset
Substantiv
Die
Eisenzeit
rauta-aika
sich
ausstrecken
käydä
pitkäkseen
sich
verletzen
Beispiel:
der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:
urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich
versammeln
kokoontua
sich
bücken
kumartua
Verb
sich
einfügen
mukautua
Verb
sich
bedenken
tuumailla,
epäröidä
Verb
sich
getrauen
uskaltaa
vermählen
(sich
vermählen)
naittaa,
liittää,
yhdistää
sich
einordnen
ryhmittyä
sich
konzentrieren
keskittyä
sich
rasieren
ajaa
partansa
sich
zusammenschließen
liityä
yhteen
vergehen
(sich
vergehen)
käyttäytyä
moitittavasti,
käyttäytyä
loukkaavasti
versehen
(sich)
erehtyä
der/
die
Vorgesetzte
esimies
erschrecken,
sich
scheuen
transitiv
Beispiel:
Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:
Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich
ansammeln,
sich
häufen
intransitiv
Beispiel:
In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:
Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
die
alphabetische
Ordnung
aakkosjärjestys
sich
erinnern,
zürückdenken
muistella,
muistelen
in
die
Schule
kouluun
sich
erinnern,
gedenken
muistella,
muistelen
+
Part.
die
Küche,
die
Kochkunst
ruokakulttuuri
sich
etw.
vorstellen
kuvitella
sich
stellen,
sich
niederlassen
Beispiel:
Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:
Ryhmä asettui paikoilleen.
sich
entzünden,
sich
entflammen
syttyä
die
Institution,
die
Anstalt
laitos
der/die
Verwandte
omainen
sich
erholen,
aufkommen
yltyä
die
Zeit
vergeht
aika
kuluu
die
Schriftsprache,
die
Hochsprache
kirjakieli
die
Kritik,
die
Bewertung
arvosteleminen
der-,
die-,
dasselbe
sama,
saman,
samaa
die
Kosten
veranschlagen
arvioida
kustannuksia
die
Schachtel,
die
Büchse
rasia
sich
abseilen(bildlich)
häipyä
sich
erheben,
aufstehen
nousta
Verb
sich
ansammeln,
anhäufen
kasaantu
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
sich
weigern,
ablehnen
kieltäytyä
die
Reihe,
die
Zeile
rivi
die
Liebhaberin,
die
Geliebte
rakastajatar
die
Aufnahmeprüfung,
die
Zugangsprüfung
pääsykoe
die
Emission,
die
Freisetzung
päästö
sich
aussöhnen,
sich
versöhnen
leppyä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 19:52:38
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X