Finnisch Deutsch hatte ein Scheusal / Ekel zum Mann | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
ein Mann, ein Wort |
sanasta miestä, sarvesta härkä | | | | |
zum |
nau | | | | |
ein anderer |
muuhun | | | | |
ein wenig |
hiukkasen | | | | |
ein bisschen |
vähäsen | | | | |
so ein |
tällainen | | | | |
ein andernmal |
joskus toiste | | | | |
ein wenig |
hiukan | | | | |
ein bisschen |
hieman / vähän | | | | |
ein, eine |
eräs | | | | |
zum Dessert |
jälkiruoaksi | | | | |
ein wenig, etwas |
verran: jonkin verran | | | | |
ein wenig; wenig; kaum |
vähän | | | | |
(ein)mal – (ein)mal |
milloin – milloin | | | | |
ein (einzelnes) Haar |
hius | | | | |
aufstehen, ein-/aussteigen |
nousta, nousen | | | | |
irgendein(e), ein(e) |
muuan | | | | |
ein Rätsel lösen |
ratkaista arvoitus | | | | |
Schalter (ein + aus) m |
kytkin | | Substantiv | | |
ein Auge zudrücken |
katsoa läpi sormien | | | | |
zum Kochen bringen |
keittää | | | | |
zum Schweigen bringen |
vaientaa | | | | |
ein Bad nehmen |
kylpeä | | | | |
etwas, ein bisschen |
vähän | | | | |
ein Ziel erreichen |
saavuttaa tavoite | | | | |
ein Tier quälen |
rääkätä eläintä | | | | |
ein paar, einige |
pari | | | | |
ein harmonisches Ganzes |
ehjä kokonaisuus | | | | |
ein Zimmer buchen |
varata huone | | | | |
ein Nickerchen machen |
ottaa pienet unoset | | | | |
ein abgelegenes Dorf |
syrjäkylä | | | | |
ein hervorragendes Ergebnis |
kova tulos | | | | |
So ein Quatsch! |
höpsis | | | | |
auf ein Jahr |
vuodeksi | | | | |
ein anderes Mal |
joskus toiste, toisen kerran | | | | |
ein Einwohner Oulus |
oululainen | | | | |
zum Schweigen bringen |
saada vaikenemaan | | | | |
zweitens, zum zweiten |
toiseksi | | | | |
ein |
yksi, eräs | | Adverb | | |
Mann m |
mies, miehen | | Substantiv | | |
Mann m |
mies, miehen, miestä, miehiä | | Substantiv | | |
Mann m |
mie/s,-hen,-stä | | Substantiv | | |
ein kühler Empfang |
laimea vastaanotto | | | | |
ein schöner Tag |
kaunis päivä; hyvä päivä | | | | |
ein gewisser Herr S. |
muuan herra S. | | | | |
ich esse ein Brot |
syön leivän | | | | |
rufst du ein Taxi? |
soitatko taksin? | | | | |
ein Fest veranstalten transitiv |
juhlia | | Verb | | |
dies hatte zur Folge |
tämä vaikutti sen, että | | | | |
absichtlich, vorsätzlich, zum Trotz |
uhalla | | | | |
beim/vom/zum Schwimmen |
uimassa, uimasta, uimaan | | | | |
ich hätte, nehme gerne |
ottaisin | | | | |
ein Stockwerk tiefer |
kerrosta alempana | | | | |
beim, vom, zum Tanzen |
tanssimassa, tanssimasta, tanssimaan | | | | |
es ist zum verzweifeln |
se saattaa epätoivoon | | | | |
ich habe ein geschwollenes Knie |
minulla on polvi ajetuksissa | | | | |
ich habe ein schlechtes Gedächtnis |
minulla on huono pää | | | | |
ein Unglück kommt meist unangemeldet |
ei vahinko tule kello kaulassa | | | | |
genau das Gegenteil traf ein |
se kävi juuri päinvastoin | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 11:58:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |