auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch auf dem neuesten Stand halte
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Stand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
passipaikka
Substantiv
Dekl.
Stand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
paikka,
kohta,
olinpaikkakorkeus,
taso,
asema,
tila,
kunto
Substantiv
unterwegs
sein,
auf
dem
Weg
sein
menossa
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
auf
dem
Wege
(sein),
(immer)
unterwegs
menossa
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
auf
Verlangen
vaadittaessa
auf
Besuch
kylässä
auf
dem
Meer
merellä
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
auf
dem
Schiff
laivassa
auf
dem
(Relativpronomen)
jolla
auf
dem
Zaun
aidall
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
auf
dein
Wohl
maljasi
ich
stehe
auf
nousen
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
auf
etw.
verzichten
huopua
auf
dem
Seeweg
meritse
auf
dem
Land
maalla
auf
dem
Bahnhof
(rautatie)asemalla
der
Status,
der
Stand
status
auf
dem
Lehnstuhl
nojatuolissa
Ebene,
Niveau,
Stand
taso,
-n
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
ein
Jahr
vuodeksi
Auf
dem
Tisch
pöydällä
▶
▶
auf
lau
▶
▶
auf
päällä,
päälle
Haar
(auf
dem
Kopf)
hius
Ferien
auf
dem
Bauernhof
maatilamatkailu,
-n,
-a
stolz
auf
mich
syy
on
sama
kun
sinulla
auf
dem
Spiel
stehen
olla
vaaralle
alttiina
auf
die
Jagd
gehen
lähteä
metsästämään
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
auf
dem
Holzweg
sein
olla
harhateillä
auf
dem
Holzweg
sein
olla
väärällä
tolalla
löschen
(auf
dem
Computer)
deletoida
dort,
auf
jenem/jener
tuolla
(zu:
tuo,
-n,
-ta)
hinten
auf/in
etw.
perällä
ist
(Bezug
auf
eins)
on
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
auf
die
Fresse
fallen
kaatua
rähmälleen
Steine
auf
dem
Saunaofen
kiuas
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
Haar
(auf
dem
Kopf)
hiukset
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
gehorchen,
auf
jmd.
hören
totella,
tottelen
auf
dem
Holzweg
sein
olla
hakoteillä
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
ich
habe
Lust
auf
minun
tekee
jtak
mieli
stolz
auf
mich
ylpeä
minusta
Sommerhäuschen,
Ferienhaus
auf
dem
Lande
kesämökki
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 15:04:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
9
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X