pauker.at

Finnisch Deutsch ... schlagen / nach unten drücken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Schlag lyönti, iskuSubstantiv
nach Bezirken alueittain
nach links vasemmalle
nach (Uhrzeit) yli
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
nach rechts oikealle
nach unten alas
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach; hinterher jäljessä
nach und nach vähän kerrallaan
nach Herzenslust mielin määrin
links, nach links vasemmalle (vasen)
fahren nach ajaa jonnekin
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
nach einem Jahr vuoden kuluttua
es riecht nach haisee
nach etw. schmecken maistua
es riecht nach tuoksuu
schlagen reflexiv lyödä, iskeäVerb
schlagen vatkata, vispata (munia tms. )Verb
schlagen iskeäVerb
unten alhaalla
unten alapuolella
schlagen hakkaillaVerb
nach jälkeen Gen. +
nach yli (kellonajasta)
drucken painaa, vedostaa
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
nach etw duften, riechen tuoksua
von unten nach oben alhaalta ylös
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
schräg nach unten alaviistossa, alaviistoon
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
eine Summe nach unten abrunden pyöristää summa alaspäin
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
in Richtung nach..., von ... her -päin
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
was (Frage nach einem Zustand) mikä
nach Liisa Liisan jälkeen
nach (temp) (Gen+) jälkeen
von unten alhaalta
nach Hause kotia (=kotiin)
von unten alta
nach hause kotiin
unten angeführt alempana mainittu
nach Bedarf tarpeen mukaan
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
Misshandeln, Schlagen pahoinpitely
schlagen, hämmern hakata
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:35:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken