pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) den Zug genommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Zug
m
Dekl. juna, -n, -a Substantiv
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
es hat sillä on
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
den Teig ausrollen kaulia taikina
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Kopf schütteln ravistaa päätä
abräumen (den Tisch) tyhjentää
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Teig auswalken kaulia taikina
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Faden verlieren joutua ymmälle
den Haushalt führen hoitaa kotia
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anker werfen laskea ankkuri
er/sie hat hänellä on
das hat gewirkt se naula veti
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
Wer hat ... genommen? Kuka on ottanut ...?
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
Zug
m
vetoSubstantiv
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
in den sechziger Jahren 60-luvulla
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
in den nächsten Jahren lähivuosina
dominiert von den Verben verbivoittoinen
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
auf den ersten Blick ensi näkemältä
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
er/sie/es hat siinä
in den Bus einsteigen nousta bussiin
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
Wann kommt der Zug an? Milloin juna tulee perille?
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
das hat den Vorteil, daß siinä on se hyvä puoli että
einem um den Bart gehen mielistellä
man hat oft den Eindruck tuntuu usein siltä
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
fährt dieser Zug über Oulu? meneekö tämä juna Oulun kautta?
hält dieser Zug in Oulu? pysähtyykö tämä juna Oulussa
Der Zug hat einen Speisewagen junassa on ravintolavaunu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 6:25:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken