| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Aufsicht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
unter der Leitung |
supervision
under the supervision | | Substantiv | |
|
Dekl. Ausgleich -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
zwischen (Dat.), unter (Dat.) |
reconcilation -s
between | | Substantiv | |
|
Dekl. Einklang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
zwischen (Dat.), unter (Dat.) |
reconcilation
between | | Substantiv | |
|
brachte bei |
taught | | | |
|
unter Kontrolle |
under control | | | |
|
zwischen, unter |
among | | | |
|
Kontrolle/Beobachtung |
monitoring | | | |
|
zurückbringen - brachte zurück |
take back - took back | | | |
|
unter ärztlicher Kontrolle |
under medical supervision | | | |
|
darunter, gemäß, unter |
under | | | |
|
helfen, (unter)stützen |
support | | | |
|
unter Aufsicht von |
under survey of | | | |
|
unter diesen Umständen |
under this circumstances | | | |
|
unter Waffen stehen |
be under arms | | Verb | |
|
unter Denkmalschutz stehen |
be scheduled | Bauw.Bauwesen | | |
|
unter |
beneath | | Präposition | |
|
Kontrolle f |
supervision | | Substantiv | |
|
Unter... |
sub | | | |
|
untergehen |
Konjugieren set | astroAstronomie | Verb | |
|
unter |
under | | Präposition | |
|
unter |
underneath | | Präposition | |
|
unter |
nether | | Präposition | |
|
unter |
hypo | | Präposition | |
|
Kontrolle f |
control | | Substantiv | |
|
unter |
among | | Präposition | |
|
unter |
below | | Präposition | |
|
Kontrolle f |
supervision | | Substantiv | |
|
unter ständiger Kontrolle stehen |
a constant check is kept on | | | |
|
unter Kontrolle halten transitiv |
keep in check | | Verb | |
|
alles unter Kontrolle haben |
be on top of things ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
unter einen Hut bringen |
reconcile | übertr.übertragen | Verb | |
|
unter Druck mmaskulinum stehen figfigürlich |
be under the gun | figfigürlich | Verb | |
|
unter (alt)nordischer Kontrolle bis ... |
under Norse control until ... | | | |
|
Unter-Event |
subevent | | Substantiv | |
|
unter, innerhalb |
amidst | | | |
|
unter, zwischen |
cymbals | | | |
|
unter Wasser |
awash | | | |
|
unter Tränen |
in tears | | Adverb | |
|
verteilen (unter) |
to distribute (among) | | Verb | |
|
Sichern unter |
Save as | | Verb | |
|
Dekl. (Unter)Kiefer n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der möglich |
jaw | | Substantiv | |
|
leiden unter |
suffer from | | | |
|
unter Nennwert |
at a discount | | | |
|
tauchte unter |
ducked | | | |
|
mitten unter |
among | | | |
|
tauchte unter |
submerses | | | |
|
zwischen, unter |
between | | | |
|
unter Lebensgefahr |
at the risk of one's life | | | |
|
Kontrolle ffemininum, Prüfung f |
checkup, check-up | | Substantiv | |
|
unter Polizeiaufsicht |
under police supervision | | | |
|
brachte (mit) |
took | | | |
|
es bringen ugs. transitiv |
cut it fam.familiär | umgspUmgangssprache, fam.familiär | Verb | |
|
weiterbringen transitiv |
to help on | | Verb | |
|
es bringen ugs. |
cut the mustard fam.familiär | umgspUmgangssprache, fam.familiär | Verb | |
|
herausbringen |
release | literLiteratur, MedienMedien | Verb | |
|
mitten unter |
amidst | | | |
|
unter Beschuss |
under fire | | Adjektiv, Adverb | |
|
unter Null |
below zero | | | |
|
unter, zwischen |
among | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 18:08:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |