pauker.at

Englisch Deutsch üble Geschichte, schlimme Angelegenheit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Geschichte
f
historySubstantiv
Dekl. Angelegenheit -en
f
businessSubstantiv
Dekl. Fälle
f, pl

Angelegenheit
cases
pl
Substantiv
Dekl. Fälle
m, pl

Angelegenheit
causes
pl
Substantiv
Angelegenheit
f
pidginSubstantiv
Geschichte
f
taleSubstantiv
Geschichte
f
storySubstantiv
schlimme Lage dire straits
langatmige Geschichte
f
rigmaroleSubstantiv
strittige Angelegenheit
f
issueSubstantiv
Thema, Angelegenheit issueSubstantiv
üble Laune spleen
von Geschichte durchdrungen steeped in history
Affäre f, Angelegenheit
f
affairSubstantiv
Misere, schlimme Lage plightSubstantiv
Angelegenheit f, Geschäft
n
affairSubstantiv
problematische Angelegenheit, Streitfrage issue
die Angelegenheit bereinigen transitiv patch things upVerb
Angelegenheit f, Sache
f
concernSubstantiv
eine zweitrangige Angelegenheit a low-key affair
Angelegenheit f, Fach
n
caseSubstantiv
mündlich überlieferte Geschichte oral history
Geschichte + Erdkunde (Schulfach) Humanities
eine erfundene Geschichte work of fiction
eine nachdenkliche Geschichte a story for reflection
Welch traurige Geschichte! How sad a fate!
Ding n, Geschichte
f
concernSubstantiv
eine Geschichte erzählen tell a story
die Geschichte erzählen chronicleVerb
Verleumdung, üble Nachrede
f
libelSubstantiv
ihr wollt, dass ich euch diese Geschichte glaube? you want to make me believe such a story?
harte (schwere, schlimme) Zeiten hard times
faszinierende Geschichte zweier Nationen spellbinding story of two nations
Dekl. lange Geschichte
f
yarn ugsSubstantiv
eine großartige, mordsmäßige Geschichte a whale of a story
vertieft in eine Geschichte immersed in a story
eine schlimme Erkältung haben to have a bad coldVerb
erklärte die Sache/Angelegenheit clinched matters
eine etwas heiklere Angelegenheit slightly more delicate matter
Dekl. Verleumdung -en
f

english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m};
slander -sallg, jurSubstantiv
Verleumdung f, üble Nachrede f, Beleidigung f, Hohn
m
libelSubstantiv
Dekl. üble Nachrede -n
f

english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m};
slanderjur, Verwaltungspr, Komm., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Klatsch / Tratsch
m

english: slander (verb), (s): I. {v/t} verleumden; klatschen / tratschen; II. {s} {Jura} (mündliche) Verleumdung {f}, üble Nachrede {f}; III. {allg.} Verleumdung {f}, Klatsch {m}, Tratsch {m};
slanderallgSubstantiv
das Rad der Geschichte zurückdrehen reverse historyVerb
die Angelegenheit als erledigt betrachten consider the matter settled
in dieser Angelegenheit, in diesem Fall in this instance
Das ist eine schöne Geschichte! That's a pretty mess!
die Moral (einer Geschichte) verstehen pull out the morals
faszinierend
reiche und faszinierende Geschichte
fascinating
rich and fascinating history
Adjektiv
Ich habe eine schlimme Erkältung. I've a bad cold.
obgleich die Angelegenheit ... sein könnte though the issue might be
höre die Geschichte noch einmal an listen to the story again
bequem
eine bequeme Angelegenheit für Pilger
convenient
a convenient affair for pilgrims
Adjektiv
die Geschichte als Zeugen anrufen appeal to history Verb
sie erzählte uns eine lustige Geschichte. she was telling us a funny story.
Seine Geschichte wurde als zulässig eraachtet. His story was deemed acceptable.
sich eine Geschichte aus den Fingern saugen to fudge a storyVerb
er zeigte Trump-gleiche Unkenntnis der Geschichte. he showed Trump-like ignorance of history
Geschichte vom Tellerwäscher, der zum Millionär wurde rags-to-riches story
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:16:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken