Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Ukrainisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Ukrainisch
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Ukrainisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
23
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_33000
23.12.2005 08:32:46
Ukrainerin
Hallo, ich habe eine bezaubernde Ukrainerin kennengelernt - die Kommunikation ist leider etwas schwierig - ich habe ein SMS bekommen, aber keine Chance etwas zu verstehen. Ich hoffe, jemand hier im Forum hilft mir bei der Uebersetzung: Sdrastvui dorogoi.Ja na rabote,net nikogo.Ja podymala o tebe i stalo grustno. Titak daleko i ja ne mogu prigatsja k tvoei grudi i ti bi gladil moi voloci. Zeluu tebi krepko lvenok. Viele, vielen Dank.
Antworten
09.01.2006 11:50:09
➤
SMS-Übersetzung
Hier ist die Übersetzung für die SMS: Grüss dich mein Liebster. Ich bin in der Arbeit, niemand ist hier. Ich habe an dich gedacht und bin traurig geworden. Du bist so weit weg und ich kann mich nicht an deine Brust drücken und deine Hand wird nicht meine Haare streicheln. Schicke dir Küsse und vielen Dank....
Antworten
user_33000
10.01.2006 07:48:49
➤
vielen lieben Dankfür die Übersetzung. Habt mir eine grosse Freude bereitet.
Antworten
user_40881
13.01.2006 12:50:53
ich hatte zum weltjugendtag ukrainische mädchen bei mir leider ist es schwer mit ihnen zu kommunizieren könnt ihr mir folgendes übersetzen: hi renata leider hab ich seit du von uns weg bist nichts mehr von dir gehört hoffe es geht dir gut bitte melde dich mal bei uns egal ob in ukrainisch oder in polnisch wünsche dir eine schöne zeit tina
Antworten
18.01.2006 21:02:15
➤
übersetzung für tina
privit renata, widkolu ty ne bilja nas, ja nitschoho wid tebe ne tschula. nadijusa, w tebe wse w porjadku. napischi budlaska nam po ukrainski tschi po polski - wserivno. baschaju tobi wsjogo najkraschtschogo. tina
Antworten
user_40881
22.01.2006 10:00:57
➤➤
hi danke fürs übersetzen wenn ich was von den mädels höre melde ich mich nochmal bei dir
Antworten
20.01.2006 14:33:15
ukrainisch-online-übersetzungen
Hallo! Ich bin zum ersten Mal in diesem Forum. Ich habe drei Seiten Ukrainisch vor mir liegen, zwar nicht zum übersetzen, aber ich sollte es verstehen. Da ich es hier nicht posten will, da zu viel, weiß irgendjemand von euch eine online-Übersetzungsseite für ukrainisch? Ich weiß, dass diese Übersetzungen sehr schlecht sind, aber um das Wesentliche zu verstehen würde es glaube ich reichen. Und der Text ist in kyrillisch, also würde ich ihn auch so eingeben... Danke für eure Hilfe und ich hoffe ich beleidige die Spielregeln nicht, wenn die Anfrage nur indirekt mit Übersetzung zu tun hat!
Antworten
23.01.2006 16:55:17
Übersetzung
Hallo ihr lieben, könnte einer von Euch mir das bitte übersetzen??? Meni tej ne vystachae tebe... vielen dank Leo
Antworten
Teufelischen
28.01.2006 14:23:29
➤
Hier bitte die Übersetzung
Die Übersetzung ist "ich brauche dich auch." oder "Es mangelt mir an dir".
Antworten
29.01.2006 22:48:15
➤➤
danke schön...
Danke für die Übersezung. Könntest du mir noch eins auf Ukrainisch übersetzen bitte? 3 Wochen sind schon vergangen seit ich dein süsses Gesicht das letzte Mal gesehen habe. Ich vermisse dich, dein Lächeln, deine Augen. Wann sehen wir uns wieder? Es wäre super wenn du das mir mal übersetzen würdest. (auch in Kyrilisch, wenn's geht) Danke sehr.
Antworten
Teufelischen
30.01.2006 15:26:08
➤➤➤
Ja, bitte!
1) 3 Wochen sind schon vergangen seit ich dein süsses Gesicht das letzte Mal gesehen habe. Пройшло вже три тижні з того ча
Antworten
20.03.2006 22:46:13
➤➤➤➤
hallo teufelischen!!! ich wollte dir ein komplimet machen, - dein deutsch ist super! ich bin begeistert! mach weiter so! hast du eine ahnung, wie man aus dem deutschen telefonnetz sms in die ukraine versendet?
Antworten
Teufelischen
21.03.2006 19:39:43
➤➤➤➤➤
Hallo Vainilla!!! Danke! Mir ist sehr schmeichelhaft! Leider, kann ich dir hilfen nicht, weil ich keine Information habe.
Antworten
26.01.2006 11:44:11
Übersetzung
Hallo, kann mir bitte jemand sagen, was das wort *napuwu* bedeutet. vielen dank lehna
Antworten
Teufelischen
30.01.2006 16:16:58
➤
Möglich, *napuwu* ist *napuschu*, weil der Buchstabe 'ш' ist an 'w' ähnlich. Das Wort *napuschu* bedeutet 'ich werde schreiben'. z.B. 'Ja tobi napuschu' - ich werde dir schreiben.
Antworten
29.01.2006 21:26:21
Sech
Hallo,
suche die Bedeutung von meinem Namen , nämlich Sech. Ich weiß, dass meine Familie aus der Nähe von Lwow kommt und dass es vielleicht etwas auf ukrainisch bedeutet. Im Polnischen gibt es keine Bedeutung für Sech, obwohl ich ein Pole bin. Im Internet habe ich einen Film gefunden der heißt: ,,Doroga na Sech,, , Doroga bedeutet der Weg oder die Straße aber was heißt na Sech????
Für Hilfe bin ich sehr dankbar
Antworten
Teufelischen
30.01.2006 16:08:20
➤
Дорога на Сечь (Шл
'Doroga na Setsch' (-ch - englisch= -tsch -deutsch) ist ins russisch. Ins ukrainisch sagen wir 'schl'ah na Sitsch'. Sitsch( oder Setsch-ins russisch) bedeutet die gemeischaftlich-politische und militärische Organisation der ukrainischen Kosaken, die ins 16-18 Jh. exestiertet. (z.B.: 'Saporoshskaja Setsch') Das ist eine interessante Seite der ukrainischen Geschiechte.
Antworten
user_42513
02.02.2006 13:02:09
ukrainisch_übersetzen
hi! kann mir jemand sagen was "weissbier" auf ukrainisch heisst? vielen dank!
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X