Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
Lektionen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Schwedisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
423
Go
→
+ Neuer Beitrag
Michele1
29.07.2011 00:25:18
Utöya
"Först är de rädda att människorna på båten också ska börja skjuta." Nach meinem Verständnis: "Zunächst hatte Sie Angst, das die Leute im Boot auch anfangen würden zu schießen." Anders bekomme ich da keinen Dreh hinein. Denn rädda heißt ja eigentlich retten, und nur diese Übersetzung findet sich hier bei Pauker. Liege ich da richtig? Danke im Voraus.
Antworten
Nono
29.07.2011 08:39:41
➤
Re: Utöya
Deine Übersetzung ist richtig. Im Wörterbuch findest Du "rädd". Das a wird angehängt, weil hier die Mehrzahlform benötigt wird. (Im Schwedischen (und N., DK) wird das Adjektiv im prädikativen Gebrauch gebeugt (anders als im Deutschen): man sagt "wir sind ängstliche", "es ist schweres".)
Antworten
Solros
30.07.2011 13:01:40
➤
Re: Utöya
eine kleine Korrektur: "Zuerst haben sie Angst, ..." - hier handelt es sich um die 3. Person Plural, die direkte Anrede wäre "ni"
Antworten
Michele1
01.08.2011 00:04:01
➤➤
Re: Utöya
...aber eigentlich müsste es dann korrekter Weise ja "Först var de rädda..." heißen, denn die Schilderung lag ja in der Vergangenheit, oder?
Antworten
Solros
01.08.2011 19:28:42
➤➤➤
Re: Utöya
Im Prinzip schon, aber es gibt etwas, das sich "historisches Präsens" nennt, d.h. eine Begebenheit aus der Vergangenheit wird im Präsens geschildert. Ist auch im Deutschen nichts Ungewöhnliches! http://de.wikipedia.org/wiki/Historisches_Pr%C3%A4sens
Antworten
Michele1
01.08.2011 21:44:13
➤➤➤➤
Danke: Re: Utöya
Danke Euch allen!
Antworten
COLOCHO
12.08.2011 02:28:36
Heja Sverige!
uppnås = erreicht, erzielt
Antworten
december rose
01.10.2011 11:30:52
hej ihr lieben. benötige dringend eure hilfe. wer kann mir folgenden satz übersetzen. vielen dank für die tollen bücher.
Antworten
Solros
01.10.2011 18:05:43
➤
Tack så mycket för de fina böckerna
Antworten
MisterF
03.10.2011 19:31:43
Hallo Ihr lieben Helferchen, Ich brauche bitte folgende Übersetzung:
Hallo Herr ...., bezüglich unserer letzten Unterhaltung wollte Ich gerne mit dir mal ein Termin ausmachen, wann bist du wieder in Vorarlberg? Für welchen Bereich suchst du jemanden für Malmö? mfg
Antworten
Solros
04.10.2011 22:33:08
➤
Re: Hallo Ihr lieben Helferchen, Ich brauche bitte folgende Übersetzung:
Hej + Vorname! angående vårt sista samtal skulle jag vilja boka en tid med dig, när är du i V. igen? Vilket område söker du någon för i Malmö? Mvh
Antworten
Katzenmutter
04.10.2011 12:35:51
Hallo ihr Lieben!
Ich benötige eure hilfe, da ich bei meiner Übersetzung nichts falsch machen möchte. Ich schreibe einen Brief an eine Bank und möchte etwas zur Sachbearbeiterin mailen: Hallo Frau ..., wie bei unserem Treffen besprochen, möchte ich Ihnen noch die fehlende Unterlagen (Personalausweis und Gehaltsabrechnung) mailen. Vielen Dank noch einmal für Ihre Zeit und Beratung. MfG, ... Da ich weiß, wie höflich Schweden sind, möchte ich nicht flapsig rüber kommen oder zu förmlich. Ganz lieben Dank schonmal für die Hilfe!!!!
Antworten
Solros
04.10.2011 22:36:45
➤
Re: Hallo ihr Lieben!
Hej + Vorname! (Oder nur: Hej!) Som vi kom överens på vårt möte mejlar jag nu de papper du saknar (id-kort och lönespecifikation). Tack än en gång för din tid och dina råd. Mvh (oder besser: Med vänliga hälsningar)
Antworten
Katzenmutter
05.10.2011 09:11:14
➤➤
Danke: Re: Hallo ihr Lieben!
Vielen lieben Dank für Deine Hilfe!
Antworten
Michele1
07.10.2011 17:31:22
Diminutiv - Verkleinerung
Hallo, ich bin noch nie bewusst darauf gestoßen - gibt im Schwedischen auch Diminutive wie z.B. bei Eichhörnchen? tsm
Antworten
Solros
09.10.2011 13:42:20
➤
Re: Diminutiv - Verkleinerung
Wikipedia sagt Folgendes dazu: I svenskan är diminutiver ovanliga, men några exempel finns, till exempel orden gässling för gåsens ungar, fossing bildat av fot, ögla bildat av öga, cigarett, en utländsk diminutiv av cigarr etc. I svenskan kan även ord som åstadkoms genom tillägg av prefixen "små–" eller "lill–" och liknande kallas diminutiver, till exempel orden småle, småstad, lilltå etc. Andra exempel slutar på –is: godis (godsak), kådis (kondom), etc.
Antworten
Michele1
10.10.2011 14:15:40
➤➤
Danke: Re: Diminutiv - Verkleinerung
...habe es mir fast gedacht.
Antworten
olafnacka
10.10.2011 07:33:47
Faltmatraze
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht. Kann mir bitte jemand 'Faltmatraze' übersetzen. Danke im Voraus.
Antworten
Solros
10.10.2011 20:15:39
➤
Re: Faltmatraze
Ich vermute, du meinst vikmadrass (en), oder? http://www.google.se/imgres?q=vikmadrass&hl=sv&sa=X&biw=1662&bih=850&tbm=isch&prmd=imvns&tbnid=Rp5jSuUMPdD8CM:&imgrefurl=http://www.inredamera.se/vikmadrass.htm&docid=PKJ9YERBw8rHSM&w=449&h=319&ei=NzaTTpbSF-v14QTg0dmeAQ&zoom=1&iact=hc&vpx=181&vpy=157&dur=1949&hovh=189&hovw=266&tx=139&ty=115&page=1&tbnh=134&tbnw=188&start=0&ndsp=29&ved=1t:429,r:0,s:0
Antworten
olafnacka
14.10.2011 08:07:20
➤➤
Danke: Re: Faltmatraze
Hej, Tack. Bro. Als Neuling such ich mir hier in den Vokabeln manchmal den Helden. Thanks for support. Olaf
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X