/
Arabische schriftzeichen
Kann mir bitte jemand die Namen "Kaja" und "Cindy" in arabische schrift übersetzen?! schon mal vielen dank...grüße
Re: Arabische schriftzeichen
Cindy ist wahrscheinlich سيندي (Sīndī). Ist Kaja ein arabischer Name? Wenn ja, muss sich Mulan drum kümmern, weil ich dann die Schreibweise nicht kenne. Falls nein musst du mir mal sagen, wie man das "j" ausspricht... Gruß, - André
Arabosche übersetzung
habe gehört "malaica" bedeutet soviel wie engel, bzw engelhaft...kann mir jemand sagen ob das stimmt???
re: Arabosche übersetzung
malak = engel malik = könig
Re: Arabosche übersetzung
Hallo Sandy, Das arabische Wort ملائكى (mal
➤➤
re: Re: Arabosche übersetzung
Hi, die feminine form von ملائكى (mal
Re: Arabosche übersetzung
also z.b auf suaheli heisst malaika auch engel. lg miauuu
Arabische schriftzeichen
nein kaja ist eigentlich nicht arabisch. wird genau so ausgesprochen wie es auch geschrieben wird ka+ja wie auch das einfache "ja" im deutschen.
Re: Arabische schriftzeichen
Okay, alles klar, dann: Kaja = كايا (K
re: Arabische schriftzeichen
Hallo kann mir jemand mein name Burcu auf arabish übersetzen bitteee wäre so nettt... Danke shön
➤➤
re: re: Arabische schriftzeichen
salam, BURCU wurde im Osmanischen mal so geschrieben: بورجى Salam! Mulan
re: Arabische schriftzeichen
Salam, ist es vielleicht der türkische Name KAYA? ... Der würde so geschrieben werden: قايا Salam! Mulan
Übersetzung ins deutsche
Hallo Vortarulo oder Mulan! Ich habe zwei Dateien mit arabischen Schriftzeichen und würde sie euch gerne schicken, damit ihr die Übersetzung checken könnt. Würdet ihr das bitte für mich machen? Ich bräuchte dann nur noch eure E-Mail!
Re: Übersetzung ins deutsche
Ich werd da nicht helfen können, da ich kein Arabisch spreche. Sorry... Gruß, - André
re: Übersetzung ins deutsche
Hi, versuche mir zunächst eine private Nachricht zukommen zu lassen. ciao! Mulan
Arabisches Schriftzeichen
wie ist das Arabische schriftzeichen für das wort "prinzessin"??? Vielen dank schonmal liebe grüße!
Re: Arabisches Schriftzeichen
Es gibt nicht "das eine" arabische "Schriftzeichen" für ein Wort... Arabisch besteht aus Buchstaben, fast genauso wie bei uns... sie sehen nur anders aus. Japaner und Chinesen haben einzelne Schriftzeichen für manche Wörter. Prinzessin = أميرة (amīra) Liebe Grüße, - André
Bitte dringend auf libanesisch übersetzen
Hallo, es wäre super nett, wenn mir jemand "Ich wünsche Dir ein schönes Wochenende" auf libanesisch übersetzen könnte. Ich würde auch gerne wissen, was die einzelnen Wörter zu bedeuten haben. (ich weiss nur, Ana = ich ;-) ) ...und was antwortet Mann/ Frau darauf? Vielen Dank im voraus! LG Michael
re: Bitte dringend auf libanesisch übersetzen
Also ich hab auch grade mal nachgefragt. Das heißt auf libanesich: Atamana laki nehayet essboh saida. Was die einzelnen Wörter bedeuten kann ich dir auch nicht sagen. Aber du kannst das sowieso fast nie eins zu eins übersetzen weil die die Ausdrucksweise und die Satzstellung komplett anders ist. Antworten kannst du. Ana kaman - Ich dir auch egal ob Mann oder Frau
➤➤
re: re: Bitte dringend auf libanesisch übersetzen
Vielen Dank für Deine Mühe! Du hast mir sehr weitergeholfen :-) Einen schönen Tag noch! Michael
Kann jemand helfen?
Hallo, kann mir jemand eine SMS übersetzen? Hallo,Du sendest mir immer noch SMS, worüber ich mich freue, aber weißt Du eigentlich noch, wer ich bin? Es scheinen SMS zu sein, die Du in alle Welt sendest. Viele Grüße