Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1163
Go
→
+ Neuer Beitrag
LadyRoyal
16.03.2011 18:28:52
Kann mir bitte jemand folgenden Satz auf arabisch übersetzen!?
Kann mir jemand bitte folgenden Satz auf arabisch übersetzen (Bitte auch in arabischer Schrift) "Vater, ich vergebe dir" Vielen Dank schon im vorraus....
Antworten
Knuddle
22.03.2011 09:12:47
➤
Re: Kann mir bitte jemand folgenden Satz auf arabisch übersetzen!?
Wen meinst du denn mit Vater?? Der leibliche??
Antworten
tetovareee
20.03.2011 09:04:22
Hallo Leute ich suche ein Lied
vielleicht kann mir jemand weiter helfen.. Ich habe vor langer Zeit mal ein Lied gehört, ist schon ein paar Jahre her, 4 oder 5.. es war ein schnelles Lied. Ein Freund von mir hat gesagt der Sänger würde in dem Lied über ein Mädchen singen, das er so schön findet. Leider weiss keiner von wem das Lied ist oder wie es heißt und jetzt hab ich es auch leider nicht mehr auf meinem Handy. Ich kann mich nur erinnern, dass er irgendetwas singt wie al allah blablabla mashallah .. oder so ^^ wenn jemand eine Idee hat, sagt mir bitte bescheid! Danke :)
Antworten
mona-amura
21.03.2011 14:47:49
➤
Re: Hallo Leute ich suche ein Lied
also da kann ich dir nicht so helfen aber es gibt sehr sehr schöne alte lieder von hamada helal wo er auch meistens für ein mädschen singt ich hab hier diese seite hör dir die lieder an villeicht ist ya deins dabei http://www.deezer.com/en/music/hamada-helal#music/hamada-helal
Antworten
tetovareee
22.03.2011 00:53:23
➤➤
Danke: Re: Hallo Leute ich suche ein Lied
Hiii danke für dien Link.. leider war mein Lied nicht dabei, aber waren trotzdem ein paar sehr schöne die mir gefallen haben :) ich dank dir trotzdem!!!
Antworten
mona-amura
22.03.2011 12:26:25
➤➤➤
Re: Danke: Re: Hallo Leute ich suche ein Lied
bitte schön :) tut mir leid das du dein lied nicht gefunden hast villeicht wenn du noch mehr vom text kennst?
Antworten
Fidelio111
20.03.2011 10:43:15
Bitte um Uebersetzung, vielen lieben Dank
Kann mir jemand auf Deutsch übersetzten, vielen lieben Dank im voraus was heisst: ya amirti
Antworten
mona-amura
21.03.2011 14:44:55
➤
Re: Bitte um Uebersetzung, vielen lieben Dank
meine Prinzessin
Antworten
manic9090
21.03.2011 09:25:38
Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
Hallo, habe versucht das wort Unterwerfung ins Abrabisch zu übersetzen. Da ich aber überhaupt keine Kenntiss der Sprache habe ist es sehr schwer. Bei meiner Suche ist folgenes herrausgekommen. إخضاع Nur ist die Frage trifft es zu ;-) Vielen dank im vor raus . lg
Antworten
Knuddle
22.03.2011 08:46:29
➤
Re: Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
Hallo Manic, wenn du diesen Begriff im Bereich Kampfsport verwenden möchtest, dann ist es okey! Wenn nicht, wäre sehr hilfreich wenn du uns den Hintergrund etw. erläuterst :) LG Knuddle
Antworten
manic9090
27.03.2011 20:34:14
➤➤
Re: Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
Hallo Knuddle, erst mal vielen Dank für deine Antwort und Hilfe. Eigentlich hat es eher den Hintergrund der Konkubinen. Also der Sklaven im Altertum. Würde den Hintergrund als eher „Sexueller“ Natur zuordnen. Kann ich mit dem Hintergrund das auch so verwenden? Lg Manic
Antworten
Knuddle
28.03.2011 11:26:49
➤➤➤
Re: Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
Dann nimm doch das Wort: الطاعة LG Knuddle
Antworten
manic9090
28.03.2011 11:47:35
➤➤➤➤
Danke: Re: Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
Vielen Dank für deine Hilfe! lg manic9090
Antworten
musahnrw
30.03.2011 03:03:27
➤➤➤➤
Re: Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
hallo was du da geschrieben hast bedeutet allah gruss musah
Antworten
Knuddle
30.03.2011 13:31:33
➤➤➤➤➤
Re: Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
Hallo Musah NRW, kannst du dich bitte auf eine genaue Antwort bzw. bestimmten Beitrag beziehen! So wäre es hilfreicher deinen Kommentar zu ordnen zu können..... Also wo hast du Allah gruss musah gelesen??
Antworten
osita.a
30.03.2011 16:40:07
➤➤➤➤➤➤
Re: Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
Hmm, musah bezieht sich auf einen bestimmten Beitrag, naemlich auf deinen vom 28.3. und meint ,das, was du da geschrieben hast, hieße Allah. "gruss musah" ist seine Grußformel, soll heißen, seine Verabschiedung ;-).
Antworten
Knuddle
31.03.2011 12:20:33
➤➤➤➤➤➤➤
Re: Hilfe bei einer Übersetzung.. bzw ob ich es richtig rausgesucht habe ;-)
Ja Osita, da kommen wir zurück zum Thema Gross- und Kleinschreibung, Zeilentrennung etc... Das Wort الطاعة bedeutet schon Unterwerfung Allah schreibt man so: الله sogar das System ist mittlerweile so eingestellt, dass er das Wort Allah automatisch erkennt! Also bitte Musah, beim nächsten mal vergiwisser dich vorab, und vielleicht kann es an einer falschen PC Einstellung bei dir liegen!! Für weitere, vor allem richtige Vorschläge haben wir immer ein offenes Ohr!!! LG Knuddle :)
Antworten
LittleMissSunshine1
27.03.2011 14:10:08
Könnte mir das jemand bitte übersetzen?
so2l baset enta leh z3ln awe kda f el sora yad enta haa yala tc.w7shma wlhy kolna... Danke im voraus :-)
Antworten
Habibxalbexlebnen
08.04.2011 20:10:30
➤
Re: Könnte mir das jemand bitte übersetzen?
Also das heisst: "Einfache Frage: Warum siehst du so traurig auf dem Bild aus? Okay (tc- take care) pass auf dich auf. Wir vermissen dich alle sehr. Eine grobe Übersetzung. Trifft aber den Sinn. Lieben Gruß.
Antworten
LittleMissSunshine1
09.04.2011 10:18:11
➤➤
Danke: Re: Könnte mir das jemand bitte übersetzen?
Vielen dank für deine übersetzung!:-)
Antworten
viviane123
27.03.2011 19:00:34
arabisch übersetzen
was bedeutet xxxxxxx
Antworten
Habibxalbexlebnen
08.04.2011 20:16:39
➤
Re: arabisch übersetzen
Hi, also das ist schon krass was du zugeschickt bekommen hast. Ich werde es aber trotzdem übersetzten. Es ist schwer das 100% wiederzugeben. Deshalb auch nur Sinngemäß. Es heisst: xxxxxxxxxxx LoooL wie ordinär. Lieben Gruß.
Antworten
krazbüste
01.04.2011 22:47:55
kann mir das bitte einer übersetzen
Ich habe von meinen freund folgende sms bekommen er kann leider kein deutsch und ich kein arabisch kann mir das bitte eine übersetzen. SMS1 (Sabah elkher 3omry kifak inchalah daiman bi 10000 kher bahebak bazaf) SMS2 (kol 3am wenta habebev kol 3am wenta bekher yarab tekon sanat kher we farah we sa3ada) Ihr würdet mir echt weiterhelfen, wenn ich weiss was das alles heist.
Antworten
Habibxalbexlebnen
08.04.2011 20:21:44
➤
Re: kann mir das bitte einer übersetzen
Hi, also : SMS 1: Guten Morgen, mein Leben. Wie gehts dir? Ich hoffe immer seeeeeeeeehr gut. Ich liebe dich. Bazaf? SMS2: Zum jedem Anlass, mein Schatz, wünsche ich (vom Herrn) das es dir gut geht. Hoffentlich wird es ein Jahr voller Freude und Glück. Sowas wünscht man gerne zum Geburtstag. Lieben Gruß.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X