Begrüßung/Höflichkeit/Abschied
| Die Geschichte | Vokabeln |
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
| Französisch | Italienisch | Kroatisch [-] | Spanisch [-] | Polnisch [-] | (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR ) | |||||
| santé! | Na zdrowie! | |||||||||
| bon apetit | Smacznego! | |||||||||
| Bonjour | ||||||||||
| Comment vas-tu ? Bien. | ||||||||||
| Au revoir | ||||||||||
| Merci | ||||||||||
| Joyeux Noël ! | ||||||||||
| Bonne nuit. | ||||||||||
| Bonsoir. | ||||||||||
| Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien. | ||||||||||
| Bonjour. | ||||||||||
| Merci beaucoup. | ||||||||||
| A bientôt. | ||||||||||
| A tout de suite. | ||||||||||
| Pardon ! | ||||||||||
| Bon appétit ! | ||||||||||
| Joyeuses Pâques ! | ||||||||||
| Bienvenue | ||||||||||
| Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ? | ||||||||||
| De rien. | ||||||||||
| s'il vous plaît | ||||||||||
| Ce n'est pas grave. | ||||||||||
| Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ? | ||||||||||
| As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ? | ||||||||||
| Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e). | ||||||||||
| Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant. | ||||||||||
| Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ? | ||||||||||
| Bonne année ! | ||||||||||
| Ca va ? | ||||||||||
| Bonsoir | ||||||||||
| Merci beaucoup | ||||||||||
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Michal Klemba, Emma30