Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischSinghalesisch [-]Slowakisch [-]Niederländisch [-]Französisch [-]Italienisch [-]Tschechisch [-]Kurdisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaDobrý deň.
goeden dag
goeie dagBonjourBuongiornoDobrý den.Roj baş
Wie geht es dir? Gut.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.Come stai? Bene.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Dobré ráno.Bonjour.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.boa noiteDobrý veBonsoir.Buonasera.Dobrý veêvar baş
Danke.Ďakujem.MerciGrazie.Děkuji.Sopas.
Dankeschön.Ďakujem pekne.Merci beaucoup.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.Nie je zaDe rien.Non c’è di che!Není za Není zatiştek nabe
Frohe Weihnachten!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Buon Natale!Veselé Vánoce!Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Dobrú noc.Bonne nuit.Buonanotte.Dobrou noc.şev baş
Bis bald.Até logo.A bientôt.A prestoNa viděnou.heta nêzîk de

Bis gleich.A tout de suite.Za chvíli ahoj.heta piştre
Zum Wohl!Na zdravie!Salute!Na zdraví!nûş û can
Entschuldigung!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardon !Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)qusîra min efu bike
Das macht nichts.To nevadí.Ce n'est pas grave.Non fa niente!To nevadí.xem nake
Guten Appetit!Dobrú chuť!Bon appétit !Buon appetito!Dobrou chuť!afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Přeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Ahoj!Ciao!Ahoj!Silav
Wie geht's?Ako sa máš?Ca va ?Come va?Tu Çawani?
Vielen Dank.Merci beaucoupGrazie tanteDěkuji mnohokrát.gelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetProsím...s'il vous plaîtPregoprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!Šťastný nový rok!Bonne année !Felice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Grazie, altrettanto.Děkuji, nápodobně.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !Buona Pasqua!Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Blahoželám!Auguri!Blahopřeji!Piroz bê!
Herzlich willkommenBienvenueBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)SrdeBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Come ti chiami? Lei come si chiama?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Hai figli? Ha figli?Máš děti? Máte děti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Sì, ho figli. No, non ho figli.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, hut, dakarek (Mähren), Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, KNEZ, Lux_Typhoon