/
user_83935
28.06.2008 22:38:30
μεταφρασούλα για όποιον το λέει η ψυχή του?
το μυαλό μου έχει επιτέλους ηρεμήσει απο τη θύμησή σου..
να σαι πάντα καλά μικρέ!!
ευχατριστώ
dimitriosm
29.06.2008 00:24:43
➤
@peropepem
.
mein Geist hat sich endlich beruhigt von deiner Erinnerung.
es soll dir immer gut gehen kleiner (junge und nicht kurz )
dimitriosm
.
user_83935
29.06.2008 03:04:48
➤➤
Re: @peropepem
σε ευχαριστώω
user_66676
28.06.2008 21:56:14
bitte übersetzten
1)Etsi ki egine...
Γεια χαρα,
του Σαληχ
2)
ξερετε οτι.....
τα παιδιά μας, ειναι τα λουλούδια της ψυχής μας, aπό όλους μας !!Μην ξεχάστε, αγαπητης μου ;)
με χαιρετισμοί
Georg2
29.06.2008 02:44:26
➤
Re: bitte übersetzten
1.
"So geschah es auch ...
Leb wohl,
(von) Salich [Name ?]"
2.
"Ihr wisst [oder als Frage: Wisst ihr] dass ...
unsere Kinder die Blumen unserer Seele sind, von uns allen!! Vergiss (das) nicht, meine Liebe * [oder:] Vergesst (das) nicht, meine Lieben.*
*) Der letzte Satz ist grammatikalisch falsch bzw. enthält Tippfehler. Gemeint könnte das eine oder das das andere sein.
user_66676
29.06.2008 17:19:36
➤➤
Re: bitte übersetzten
dankeschön:)
dimitriosm
29.06.2008 00:27:22
➤
Re: bitte übersetzten
hier das Griechische ist bisschen skata !!!
dimitriosm
user_84864
28.06.2008 21:41:12
bräuchte eine übersetzung
hallöchen,
wäre super wenn mir jemand folgenden satz übersetzen könnte:
"Min kles, giati perase, xamogelase, pou mporeses na to ziseis"
vielen dank schonmal,
Andreas
Georg2
29.06.2008 02:35:37
➤
Re: bräuchte eine übersetzung
"Weine nicht, weil es vergangen ist, lächle, weil (dass) du es erleben konntest"
=
"Μην κλαις, γιατί πέρασε, χαμογέλασε, που μπόρεσες να το ζήσεις"
Genethlia
28.06.2008 20:15:02
Bitte übersetzen, danke
tessera pragmata then jirizun stin zoi: i meres pu ezises ! i praksis pu ekanes,ta logia pu ipes ke i efkeries pu ehases!!!!!!!!
Georg2
29.06.2008 02:33:24
➤
Re: Bitte übersetzen, danke
"Vier Dinge kehren im Leben nicht wieder: die Tage, die du erlebt hast, die Handlungen, die du gesetzt hast, die Worte, die du gesagt hast und die Chancen, die du verpasst hast!"
=
"Τέσσερα πράγματα δεν γυρίζουν στη(ν) ζωή: οι μέρες που έζησες, οι πράξεις που έκανες, τα λόγια που είπες και οι ευκαιρίες που έχασες!"
Genethlia
29.06.2008 15:11:24
➤➤
Re: Bitte übersetzen, danke
danke sehr
user_82013
28.06.2008 17:57:52
bitte um hilfe
ελα κικιτσα μου τι κανεις?πως τα πηγες στις πανελληνιες?εγω ψιλοχαλια 15,136 ο κωστας πως τα πηγε? auf deutsch danke :D
gvfhg
27.06.2008 21:52:35
was heißt bitte:
opa kirila alla sou paei para poli omws!!!!
prettyisland
28.06.2008 14:37:17
➤
Re: was heißt bitte:
Was ich darunter verstehe:
Wie vornehm/ hochnäsig, aber es passt zu dir jedoch sehr.
gvfhg
28.06.2008 18:54:41
➤➤
Re: was heißt bitte:
hey dankeschön!!
n i c k i
27.06.2008 20:31:24
Hilfe
Kann mir jemand Dimi in griechischen Buchstaben schreiben?
Vorab schon mal vielen Dank!
dimitriosm
27.06.2008 21:04:37
➤
@n i c k i @
.
Dimi ist Abkuerzung auf Deutsch von "Dimitris"
Dimi gibt es nicht auf Griechisch...
also fuer dimitris (oder dimitrios) schreibst du
Δημήτρης ( Umgangssprache ) oder Δημήτριος (offiziel )
uebrigens ich heisse so.....
dimitriosm
.