pauker.at

Türkisch almanca fasste ... wieder

çevir
filtrelesayfa < >
DeutschTürkischkategoritip
dich wieder streicheln seni tekrar okşamak
alle Jahre wieder
Häufigkeit
her sene tekrar
wieder geneAdverb
wieder yenidenAdverb
wieder yineAdverb
Komm wieder!
Aufforderung
Tekrar gel.
(wieder) beleben transitiv (yeniden) canlandırmakVerb
wieder zusammenwachsen kaynamakVerb
wieder, wiederum tekrar
Die Arbeitslosigkeit ist wieder hoch. İşsizlik hala yüksek.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
ich faste oruçluyumVerb
Komm bald wieder!
Aufforderung
Yakında tekrar gel.
hin und wieder ara sıra
von neuem, wieder yenidenAdverb
immer wieder aufwachen
Schlaf
tekrar tekrar uyanmak
Komm bald wieder!
Abschied, Besuch
Yakında tekrar gel.
wieder fit werden tekrar formuna kavuşmakVerb
Siehst Du, Du machst es wieder, Du antwortest mir nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Görüyor musun, yine aynısını yapıyor, bana cevap vermiyorsun.
Das Thema nervt mich. Immer und immer wieder.
Ablehnung, Konflikt
Bu konu beni sinir ediyor. Hep ve hep.
Schaden beseitigen (/ wieder gutmachen) zararı gidermekRedewendung
Ich bin wieder zuhause.
Aufenthalt
Eve döndüm. / Döndüm evime.
Immer und immer wieder ... Devamlı ve devamlı bir daha ...
Beehren Sie uns wieder! Yine buyurun.
(wörtl.: geruhen Sie wieder)
Da bin ich wieder!
Aufenthalt
İşte geldim!
Ich bin wieder da!
Aufenthalt
Geldim. / Döndüm.
Gib es wieder her!
Aufforderung / (hergeben)
Onu geri ver.
Mach das nicht wieder!
Verhalten, Aufforderung, Erziehung
Artık bunu yapma!
Ich bin (wieder) zurück.
Aufenthalt
Geri döndüm.
für nichts und wieder nichts yok yere, yokyere
seinen Mädchennamen wieder annehmen
Scheidung
kızlık soyadını yeniden almak
Es ist wieder passiert.
Ereignis
Tekrar oldu.
für nichts und wieder nichts
Ergebnis
boşu boşuna; pisi pisine
hin und wieder, manchmal
Häufigkeit
ikide birAdverb
Hoffentlich sehen wir uns wieder!
Abschied, Kontakt
İnşallah yine görüşürüz!
wieder lebendig werden diriliş
Ich bin gleich wieder zurück.
Aufenthalt, Anwesenheit, Abwesenheit
Hemen döneceğim.
Ich denke, es passiert wieder.
Einschätzung, Ereignis
Sanırım yine oluyor.
Ich habe mich wieder beruhigt.
Reaktion / (beruhigen)
Yine sakinleştim.
Möge Gott Euch wieder zusammenführen!
Wunsch
Allah kavuştursun!
Meine Mutter wird wieder operiert.
Operation / (operieren)
Annem tekrardan ameliyat olacak.
Wo bist du nun wieder? Neredesin (/ Nerdesin ugs ) yine?
Wann kannst du wieder hinfahren? Ne zaman tekrar oraya gidebileceksin?
Ich möchte dich wieder berühren.
Sehnsucht
Sana tekrar dokunmak istiyorum.
Komm später wieder!
Aufforderung
Sonra geri gel.
wieder lebendig werden dirilmekVerb
erwachen, wieder zu sich kommen ayılmakVerb
Ich ging wieder nach Hause. Tekrar eve gitmiştim.
Er erlangte sein Bewusstsein wieder.
Geisteszustand
O, bilincine tekrar kavuştu.
Ich bin gleich wieder da!
Anwesenheit
Hemen geliyorum.
Können wir uns wieder treffen?
Kontakt, Flirt
Tekrar buluşabilir miyiz?
alte Wunden (wieder) aufreißen fig
Konflikt
eski yaraları deşmekfigRedewendung
Du überraschst mich immer wieder!
(überraschen)
Her zaman beni şaşırtıyorsun.
Sie hat bald wieder geheiratet.
Heirat / (heiraten)
O, çok geçmeden yeniden evlendi.
wieder gesund werden iyileşmekVerb
Wann sehen wir uns wieder?
Verabredung, Sehnsucht
Tekrar ne zaman görüşürüz?
Lass deine Haare wieder wachsen. Ich meine, es hätte besser ausgesehen.
Aussehen
Saçlarını tekrar uzat. Yani bence daha iyi görünürdü.
(uzatmak)
Sogar das kann er (nur) finden, nachdem er wieder einen Polizisten gefragt hat.
Orientierung
Onu bile yine bir polise sorduktan sonra bulabiliyor.
Weil ihm übel war, ist er immer wieder aufgewacht (/ wach geworden).
Befinden / (aufwachen)
O, midesi bulandığı için hep uyandı.
(mide) (bulanmak) (uyanmak)
sonuç garantisiz Generiert am 01.05.2024 1:11:17
Yeni kayıtkaydları kontrol etIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken