pauker.at

Türkisch Deutsch fasste ... wieder

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
alle Jahre wieder
Häufigkeit
her sene tekrar
dich wieder streicheln seni tekrar okşamak
wieder geneAdverb
wieder yenidenAdverb
wieder yineAdverb
wieder zusammenwachsen kaynamakVerb
wieder, wiederum tekrar
Komm wieder!
Aufforderung
Tekrar gel.
(wieder) beleben transitiv (yeniden) canlandırmakVerb
Die Arbeitslosigkeit ist wieder hoch. İşsizlik hala yüksek.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
ich faste oruçluyumVerb
von neuem, wieder yenidenAdverb
Komm bald wieder!
Aufforderung
Yakında tekrar gel.
Komm bald wieder!
Abschied, Besuch
Yakında tekrar gel.
wieder fit werden tekrar formuna kavuşmakVerb
hin und wieder ara sıra
immer wieder aufwachen
Schlaf
tekrar tekrar uyanmak
Das Thema nervt mich. Immer und immer wieder.
Ablehnung, Konflikt
Bu konu beni sinir ediyor. Hep ve hep.
Siehst Du, Du machst es wieder, Du antwortest mir nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Görüyor musun, yine aynısını yapıyor, bana cevap vermiyorsun.
Ich bin wieder zuhause.
Aufenthalt
Eve döndüm. / Döndüm evime.
Schaden beseitigen (/ wieder gutmachen) zararı gidermekRedewendung
hin und wieder, manchmal
Häufigkeit
ikide birAdverb
Immer und immer wieder ... Devamlı ve devamlı bir daha ...
Mach das nicht wieder!
Verhalten, Aufforderung, Erziehung
Artık bunu yapma!
für nichts und wieder nichts
Ergebnis
boşu boşuna; pisi pisine
für nichts und wieder nichts yok yere, yokyere
Ich bin wieder da!
Aufenthalt
Geldim. / Döndüm.
Es ist wieder passiert.
Ereignis
Tekrar oldu.
Da bin ich wieder!
Aufenthalt
İşte geldim!
Gib es wieder her!
Aufforderung / (hergeben)
Onu geri ver.
Beehren Sie uns wieder! Yine buyurun.
(wörtl.: geruhen Sie wieder)
seinen Mädchennamen wieder annehmen
Scheidung
kızlık soyadını yeniden almak
Ich bin (wieder) zurück.
Aufenthalt
Geri döndüm.
Ich bin gleich wieder zurück.
Aufenthalt, Anwesenheit, Abwesenheit
Hemen döneceğim.
Wann kannst du wieder hinfahren? Ne zaman tekrar oraya gidebileceksin?
Meine Mutter wird wieder operiert.
Operation / (operieren)
Annem tekrardan ameliyat olacak.
Sie hat bald wieder geheiratet.
Heirat / (heiraten)
O, çok geçmeden yeniden evlendi.
Ich denke, es passiert wieder.
Einschätzung, Ereignis
Sanırım yine oluyor.
wieder gesund werden iyileşmekVerb
Wo bist du nun wieder? Neredesin (/ Nerdesin ugs ) yine?
wieder lebendig werden dirilmekVerb
alte Wunden (wieder) aufreißen fig
Konflikt
eski yaraları deşmekfigRedewendung
Er erlangte sein Bewusstsein wieder.
Geisteszustand
O, bilincine tekrar kavuştu.
wieder lebendig werden diriliş
Hoffentlich sehen wir uns wieder!
Abschied, Kontakt
İnşallah yine görüşürüz!
Möge Gott Euch wieder zusammenführen!
Wunsch
Allah kavuştursun!
Ich ging wieder nach Hause. Tekrar eve gitmiştim.
Du überraschst mich immer wieder!
(überraschen)
Her zaman beni şaşırtıyorsun.
Ich möchte dich wieder berühren.
Sehnsucht
Sana tekrar dokunmak istiyorum.
Ich habe mich wieder beruhigt.
Reaktion / (beruhigen)
Yine sakinleştim.
Komm später wieder!
Aufforderung
Sonra geri gel.
Wann sehen wir uns wieder?
Verabredung, Sehnsucht
Tekrar ne zaman görüşürüz?
Können wir uns wieder treffen?
Kontakt, Flirt
Tekrar buluşabilir miyiz?
erwachen, wieder zu sich kommen ayılmakVerb
Ich bin gleich wieder da!
Anwesenheit
Hemen geliyorum.
Lass deine Haare wieder wachsen. Ich meine, es hätte besser ausgesehen.
Aussehen
Saçlarını tekrar uzat. Yani bence daha iyi görünürdü.
(uzatmak)
Sogar das kann er (nur) finden, nachdem er wieder einen Polizisten gefragt hat.
Orientierung
Onu bile yine bir polise sorduktan sonra bulabiliyor.
Weil ihm übel war, ist er immer wieder aufgewacht (/ wach geworden).
Befinden / (aufwachen)
O, midesi bulandığı için hep uyandı.
(mide) (bulanmak) (uyanmak)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 11:11:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken