| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | kategori | tip | |
|
Jeder dachte so.
Einschätzung |
Herkes öyle düşündü. | | | |
|
Ich dachte nur, dass ...
Überlegung / (denken) |
Düşündümkü sadece… | | | |
|
Ich dachte, du liebst mich.
Liebe |
Beni sevdiğini sanmıştım. | | | |
|
Genau das dachte ich auch!
Zustimmung |
Aynen bende bunu düşündüm! | | | |
|
Ich dachte, du hättest aufgehört. |
Bıraktığını sanıyordum. | | | |
|
Ich dachte, du wüsstest es.
(wissen) |
Senin bildiğini düşünüyordum. / Bildiğini sanıyordum. | | | |
|
Ich dachte, du hättest (es) verstanden. |
Anladığını sanıyordum. | | | |
|
Das dachte ich mir. / Das habe ich mir gedacht.
Überlegung, Einschätzung, Information |
Tahmin etmiştim. | | | |
|
Das ist anders, als ich dachte.
(denken) |
Bu düşündüğümden farklı.
(düşünmek) | | | |
|
Ich dachte, du kennst ihn/sie vielleicht.
Bekanntschaft |
Ben onu muhtemelen tanıdığını düşündüm. | | | |
|
Ich dachte, jeder weiß es.
Information |
Ben herkesin bildiğini düşündüm. | | | |
|
Ich dachte, wir wären uns einig geworden.
Vereinbarung |
Anlaştığımızı sandım. | | | |
|
Ich dachte wirklich, es wäre vorbei.
Beziehung, Einschätzung |
Ben gerçekten bitti sanıyordum. | | | |
|
Ich dachte, ich würde dir ein wenig bedeuten.
Bekanntschaft, Beziehungskonflikt, Flirt |
Ben, senin için birazcık değerim var diye düşünmüştüm. | | | |
|
Ich dachte, du wärst daran interessiert.
Interesse |
Bununla ilgileneceğini düşündüm. | | | |
|
Ich dachte, dass es eine tolle Idee sein könnte.
Einschätzung, Meinung |
Onun harika bir fikir olacağını düşündüm. | | | |
|
Das tut mir aber wirklich sehr leid, dass ihr gestritten habt. Ich dachte, ihr seid wie Brüder. Ich hoffe sehr, dass ihr euch wieder versöhnt.
Konflikt, Mitgefühl / (streiten) (versöhnen) |
Tartıştığınıza üzüldüm. Ben sizin kardeş gibi olduğunuzu düşünüyordum. Umarım siz yine barışırsınız.
(tartışmak) (barıştırmak) | | | |
|
Ich dachte, es wäre besser, nichts zu sagen.
Information, Konversation |
Bir şey söylememenin en iyisi olduğunu düşünüyordum. | | | |
|
Ich dachte, es ist nicht nötig, dass ich zum Arzt gehe.
Arztbesuch, Notwendigkeit / (gehen) |
Dokotora gitmeme gerek yok zannetmiştim (→ zannetmek).
(gitmek) | | | |
|
Ich dachte immer, in so eine Situation werden (/ würden) wir nie kommen.
Konflikt, Lebenssituation |
Biz böyle bir duruma hiçbir zaman gelmeyeceğiz diye düşünüyordum. | | | |
|
Ich dachte, wir wollten uns heute im Facebook sehen. Ich habe auf dich gewartet.
Verabredung / (warten) |
Bugün Facebook'ta görüşeceğimizi düşünüyordum? Seni bekledim. | | | |
|
Du warst das Allerwichtigste für mich und ich dachte, du würdest für immer meins sein.
Beziehungkonflikt, Trennung |
Sen benim için her şeyden daha çok değerliydin ve hep benim olacaksın sanmıştım. | | | |
|
Ich dachte, es gibt nicht mehr DEIN Leben und MEIN Leben? Ich dachte, es gibt nur noch UNSER Leben?
Beziehungskonflikt |
Hani artık SENİN hayatın BENİM hayatım yoktu? Hani artık sadece BİZİM hayatımız vardı? | | | |
|
Ich dachte mir schon sowas (/ so etwas), weil Du Dich nur noch so selten meldest.
Kommunikation, Kontakt |
Çok nadir senden haber aldığım için tahmin etmiştim böyle bir şey olduğunu. | | | |
|
Als ich dich das erste Mal sah, dachte ich, ich träume. Doch jetzt muss ich feststellen, dass es Realität ist.
Flirt, Liebe |
Seni ilk gördüğümde rüya gördüğümü sanmıştım. Oysa şimdi gerçek olduğunun farkına varıyorum. | | | |
|
Deshalb dachte ich, es wäre vielleicht etwas passiert oder es gibt ein Problem, was mit mir zu tun hat.
Vermutung |
Bu yüzden acaba bir şey mi oldu yoksa benimle ilgili bir sorun mu var diye düşündüm. | | | |
|
Mein Fuß tut ja eigentlich gar nicht weh. Deswegen dachte ich auch, es ist nicht so schlimm und er wird von alleine wieder besser.
Arztbesuch, Befinden |
Aslında ayağım hiç ağrımıyor. Bu yüzden de önemli bir şey değil ve kendi kendine düzelir (→ düzelmek) diye düşünmüştüm.
(düşünmek) | | | |
|
Ich dachte, mich trifft der Schlag! ugsumgangssprachlich
Reaktion |
Yıldırım çarptı zannettim. | | Redewendung | |
sonuç garantisiz Generiert am 22.09.2024 8:13:03 Yeni kayıtkaydları kontrol etIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |