| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Wer nichts hat, hat vor nichts Angst. |
Quien no tiene nada, nada le espanta. | | | |
|
kleines Unglück schreckt, großes macht gelassen
(Sprichwort) |
el pequeño mal espanta, el grande amansa
(refrán, proverbio) | | | |
|
Wenn der Spanier singt, verscheucht er dabei seinen Kummer. |
Cuando el español canta, las penas espanta. | | | |
|
Wer fröhlich singt, sein Leid beschwingt (wörtl.: Wer singt, verscheucht seinen Kummer.)
(span. Sprichwort) |
El que canta su mal [o sus males] espanta. El que canta sus penas espanta.
(refrán, proverbio) | | | |
|
Wer singt, verscheucht seinen Kummer. |
El que canta su mal [o sus males] espanta. El que canta sus penas espanta. | | Redewendung | |
|
figfigürlich Gebranntes Kind scheut das Feuer. figfigürlich Ein gebranntes Kind scheut das Feuer. Eine verbrühte Katze flieht auch vor dem kalten Wasser. Wen der Skorpion gestochen hat, der fürchtet sich vor dem Schatten. |
(El) Gato escaldado, del agua fría huye. Quien del alacrán está picado, la sombra le espanta. | figfigürlich, SprSprichwort | | |
|
(Tiere) verscheuchen |
espantar | | Verb | |
|
aufschrecken |
espantar | | Verb | |
|
(Ängste) verjagen |
espantar | | Verb | |
|
hochjagen
(aufscheuchen) |
espantar | | Verb | |
|
in Erstaunen setzen, erstaunen, verwundern |
espantar | | Verb | |
|
entsetzen, (Pferde) scheu machen |
espantar | | Verb | |
|
Angst machen |
espantar | | Verb | |
|
abschrecken |
espantar | | Verb | |
|
vertreiben |
espantar | | Verb | |
|
aufscheuchen |
espantar | | Verb | |
|
s-n Zweck verfehlen |
espantar | | Verb | |
|
erschrecken |
espantar | | Verb | |
Resultado sin garantía Generiert am 30.04.2024 5:35:00 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |