pauker.at

Spanisch Alem z Achse

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
(z.B. Türen) drücken Sie! ¡ empuje !
Z, z
n

(Buchstabe)
zeta
f

(letra)
Substantiv
y-Achse
f
eje m de las ordenadasSubstantiv
techn Achse
f
árbol
m
technSubstantiv
x-Achse
f
eje m de las abscisasSubstantiv
(z.B. von Löwen) Prankenhieb m, Prankenschlag
m
zarpazo
m
Substantiv
techn, math Achse
f
eje
m
math, technSubstantiv
Achse des Kaffeeanbaus
(in Kolumbien)
Eje Cafetero
(de Colombia)
etwas Unangenehmes tun müssen (z.B. eine Trauernachricht überbringen) ponerle el cascabel al gato figfigRedewendung
(z.B. Denkmale) enthüllen descubrirVerb
immer auf Achse sein estar siempre fuera
Rotation um seine Achse la rotación sobre su eje
ständig auf Achse sein ug andar al retortero
(sin descanso)
(z.B. Preise) festlegen fijarVerb
(z.B. Höhlen) graben excavarVerb
(z.B. Wäschestücke) stärken almidonarVerb
(z.B. Krankheiten) fortschreiten progresarVerb
(z.B. Zigarren) brennend encendido(-a)Adjektiv
(z.B. Gelder) verprassen comerVerb
beginnen (z.B. Schauspieler) debutar
(z.B. Staatsbürgerschaft) aberkennen denegarVerb
(z.B. Brote) frischgebacken adj flamanteAdjektiv
(z.B. Prospekte) Austeilung
f
distribución
f
Substantiv
von A bis Z de un extremo a otro
techn ( z.B.: auto ) Konstruktionseinzelheit
f
detalle m del diseñoauto, technSubstantiv
techn ( z.B.: auto ) Konstruktionseinzelheit
f
detalle m constructivoauto, technSubstantiv
verschlucken, (z.B. Ärgernisse) hinunterschlucken tragarse
( z.B. auto ) brachiale Leistungsentfaltung
(z.B. Ford Mustang Snake von Shelby, Bj. 2013 und 2014 mit 662 PS)
entrega f de potencia braquialauto
(z.B. Weine) probieren; kosten catar
(probar)
Verb
Herr X, Y und Z fulano, mengano y zutano
(z.B. Schmerzen) nachlassen, abklingen remitir
(calmarse)
Verb
von A bis Z fig de pe a pa famfig
( milit, z.B. Pferde) ausgemustert de desechomilit
Höhere Berufsausbildung (z.B. Fachhochschule) formación profesional de grado superior
(z.B. des Tanzes) leiten, führen (dejarse) llevar
aufhaben (z.B. Schulaufgaben) tener que hacerVerb
(z.B. an der Violine) Schnecke
f
voluta
f
Substantiv
keine Kleinigkeit sein (z.B. Geld) no ser algo moco de pavo
(refrán, proverbio)
Redewendung
sich melden bei [z.B. bei Annoncen] dirigirse aVerb
den ganzen Tag auf Achse sein estar pateando todo el día
die Scheibe dreht sich um eine Achse el disco pivota sobre un eje
zieh sie pl hinauf! (z.B. die Rollläden)
(Personen)
¡ súbelas !
(personas)
werden + Infinitiv (z. B. ich werde essen) ir + a + infinitivo (voy a comer)
zieht sie hinauf! (z.B. die Rollläden)
(mehrere Personen)
¡ súbidlas !
(unas personas)
Gewirr
n
(z.B. von Drähten) enredo m, maraña
f
Substantiv
Atomphysiker(in) m ( f )
(z.B. Lise Meitner (1878 ― 1968),

österreichisch-schwedische Atomphysikerin)
físico m, -a f nuclearSubstantiv
Kunsthandwerker(in) m ( f )
(z.B. Käthe Kruse (1883 ― 1968),

deutsche Kunsthandwerkerin für Puppen)
artesano m, -a
f
Substantiv
Kinderbuchautor(in) m ( f )
(z.B. Astrid Lindgren (1907 ― 2002),

schwedische Kinderbuchautorin)
autor m, -a f de libros infantilesSubstantiv
zuhause bei, im Hause bei (z.B. Freunden) en casa de (unos amigos)
Publizist(in) m ( f )
(z.B. Günter Gaus (1929 ― 2004),

deutscher Publizist und Politiker; Marion Gräfin Dönhoff (1909 ― 2002), deutsche Pubilzistin, "Die Zeit")
publicista m
f

(que escribe para el público)
Substantiv
jmdm. etwas auferlegen (z.B. Steuern) cargar a alguien de algo (p.ej. impuestos)
(z.B. von Handys) mein Akku ist fast leer (wörtl.: mir bleibt fast kein Akku mehr) no me queda casi batería
von A bis Z; von Anfang bis Ende; durch und durch de cabo a rabo; de punta a caboRedewendung
milit sich ergeben; (z.B. von Straftätern) sich stellen rendirse, entregarsemilit
techn (z.B. von zwei Ziegelsteinen/Brettern) Fuge
f
juntura
f
technSubstantiv
Gehalt
m
(z.B. Alkoholgehalt, auch: chemi ) grado m, grados
m, pl
chemiSubstantiv
(z.B. im Cafe) was nehmt ihr beide? ¿qué tomáis vosotros dos?
(z.B. Frauen) jmdm. den Hof machen hacer la corte a alguien
navig Seefahrer(in) m ( f )
(z.B. tr James Cook (1728 ― 1779),

britischer Seefahrer und Entdecker)
navegante m
f

(por mar)
navigSubstantiv
Resultado sin garantía Generiert am 14.06.2024 1:47:58
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken