| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
alle, aller, alles |
(Indev.pronomen) todo | | | |
|
jeder Normalsterbliche |
todo hijo de vecino | | | |
|
alles klar |
todo perfecto | | | |
|
erzähl mir alles! |
cuentamelo todo ! | | | |
|
wegessen, ugsumgangssprachlich alles wegputzen |
comérselo todo | | | |
|
ganz und gar |
todo entero | | | |
|
alles zusammen |
todo junto | | | |
|
das Menschenmögliche tun |
hacer todo lo humanamente posible | | | |
|
ich bin fast gegen alles allergisch |
yo soy alérgico a casi todo | | | |
|
das stimmt nicht ganz |
eso no es del todo exacto | | | |
|
das ganze Jahr |
todo el ano | | | |
|
alles ist gut |
todo está bien | | | |
|
ganz Ohr sein |
ser todo oídos | | | |
|
hellhörig werden |
ser todo oído | | | |
|
adjAdjektiv unbedingt |
a todo trance | | Adjektiv | |
|
Das ist alles! |
Eso es todo | | | |
|
advAdverb trotzdem |
así y todo | | Adverb | |
|
offen für alles |
abierto a todo | | | |
|
konjKonjunktion zumal |
sobre todo porque | | Konjunktion | |
|
ganz Ohr sein |
ser todo orejas | | | |
|
Alles wird gut gehen |
Todo saldrá bien | | | |
|
es ist alles in Ordnung |
todo va bien | | | |
|
der ganze Tag |
todo el día | | | |
|
alles
INDEFINITPRONOMEN |
todo | | | |
|
alle, aller, alles
(Indefinitpronomen) |
todo | | Pronomen | |
|
sämtlich
(Indefinitpronomen) - (gesamt, insgesamt) |
todo | | Pronomen | |
|
alles |
todo | | | |
|
Ganze(s) n |
todo m | | Substantiv | |
|
die Jugendlichen wollen alles mal ausprobieren |
a los adolescentes les gusta probarlo todo | | | |
|
Allrounder m |
genio mmaskulinum para todo | | Substantiv | |
|
stets arglistig handeln |
hacer todo con malicia | | | |
|
ich habe schon alles gekauft |
ya tengo comprado todo | | | |
|
das Zimmer sieht aus wie ein Schlachtfeld |
está todo patas arriba | | Redewendung | |
|
figfigürlich er/sie zog alle Register |
hizo todo lo posible | figfigürlich | | |
|
das entbehrt jeder Grundlage |
carece de todo fundamento | | | |
|
sein Möglichstes tun |
hacer todo lo posible | | | |
|
das ist nicht alles |
esto no es todo | | | |
|
Allroundtalent n |
talento mmaskulinum para todo | | Substantiv | |
|
alles auf den Kopf stellen |
poner todo patas arriba | | | |
|
ugsumgangssprachlich sich Lunge aus Hals schreien |
gritar a todo pulmón | | | |
|
Allroundgenie n |
genio mmaskulinum para todo | | Substantiv | |
|
ausformulieren |
formular (con todo detalle) | | | |
|
Allrounder m |
talento mmaskulinum para todo | | Substantiv | |
|
mit allen |
con todo el mundo | | | |
|
gasen
(umgangssprachlich für: schnell fahren) |
ir a todo gas | | | |
|
es ist für alles Notwendige gesorgt. |
todo lo necesario está previsto | | | |
|
alles in Ordnung mit dir? |
¿ estás bien ?, ¿ va todo bien ? | | | |
|
alles weist in diese Richtung |
todo apunta en esta dirección | | | |
|
du bringst alles durcheinander |
embrollas todo lo que tocas | | | |
|
ich versuche alles fix und fertig zu haben |
procuro de tenerlo listo todo | | unbestimmt | |
|
Es wird alles gut. |
Todo va a ir bien. | | | |
|
immer geradeaus |
todo seguido [o recto, o derecho] | | | |
|
alles klar |
todo claro, va bien, entendido. | | | |
|
seinen ganzen Charme aufbieten |
servirse de todo su encanto | | | |
|
(ist auch) alles in Ordnung? |
¿ va todo bien ?, ¿ cómo va todo ? | | | |
|
Wir sind heute den ganzen Tag zu Fuß gegangen |
Hemos andado todo el día | | | |
|
wir saßen ganz vorn |
estábamos sentados delante del todo | | | |
|
es ist alles tipptopp in Ordnung |
está todo en perfecto orden | | | |
|
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit |
todo a su debido tiempo | | | |
Resultado sin garantía Generiert am 30.04.2024 2:29:29 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 13 |