auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem aufgelegt
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
zu
Scherzen
aufgelegt
sein
estar
de
chacota
ich
bin
heute
nicht
zu(m)
Scherzen
aufgelegt
no
estoy
hoy
para
gracias
immer
zu
Scherzen
aufgelegt
sein
ser
un
vacilón
ich
bin
nicht
zum
Tanzen
aufgelegt
no
estoy
de
humor
para
bailar
zum
Scherzen
aufgelegt
sein
estar
de
guasa
gelegt,
aufgelegt,
gestellt,
(Tische)
gedeckt
puesto(-a)
(Part.Perf.) von: poner
gut
aufgelegt
sein
estar
de
buenas
er
ist
immer
zu
Späßen
aufgelegt
es
un
cachondo
ich
bin
nicht
zu
Scherzen
aufgelegt
no
estoy
para
bromas
gut/schlecht
aufgelegt
sein;
in
guter/schlechter
Verfassung
sein;
(übel
gesinnt,
übel
gesonnen)
estar
bien/mal
dispuesto
;
(mal
dispuesto)
der
Telefonhörer
war
schlecht
aufgelegt
el
auricular
estaba
mal
colgado
Noch
nie
hat
ein
DJ
während
der
Spiele
aufgelegt
Jamás
un
DJ
(disc-jokey)
tocó
durante
unos
Juegos
gut
/
schlecht
gelaunt
sein,
gut
/
schlecht
aufgelegt
sein
estar
de
buen
/
mal
talante
(buen / mal humor)
mir
ist
nicht
zum
Lachen
zumute,
ich
bin
nicht
zum
Scherzen
aufgelegt
no
estoy
para
bromas
Redewendung
(nicht)
zu
etwas
etwas
aufgelegt
sein;
(nicht)
so
recht
in
der
Stimmung
zu
etwas
etwas
sein
ugs
umgangssprachlich
(no)
estar
en
vena
de
algo
geh
mir
nicht
auf
die
Nerven,
heute
bin
ich
nicht
zum
Scherzen
aufgelegt
no
me
toques
las
narices,
que
hoy
no
estoy
para
bromas
Redewendung
sieh
dich
vor
mit
ihm,
er
ist
heute
schlecht
aufgelegt
ándate
con
cuidado
con
él
que
hoy
está
de
malas
unbestimmt
keinen
Grund
zur
Freude
haben
(wörtl.:
nicht
zum
Raketenwerfen
[od.
Feuerwerkzünden]
aufgelegt
sein)
no
estar
para
tirar
cohetes
Redewendung
Resultado sin garantía Generiert am 29.04.2024 12:11:44
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X