auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem Glasbehälter, Gläser
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
luna
f
(cristal)
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(Materialien)
cristal
m
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(Materialien)
vidrio
m
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
bote
m
(vasija)
Substantiv
Gläser
n, pl
los
cristales
m, pl
Substantiv
zwei
Gläser
Hauswein
dos
copas
de
vino
de
la
casa
Untersetzer
m
maskulinum
(für
Gläser)
posavasos
m
(unveränderlich - invariable)
Substantiv
Glaser(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
vidriero
m
maskulinum
,
-a
(que coloca vidrios)
Substantiv
Glaser(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
ventanero(-a)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
Substantiv
Glaser(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
cristalero
m
maskulinum
,
-a
f
(colocador)
Substantiv
er/sie
füllt
zwei
Gläser
llena
dos
vasos
ich
bezahle
die
Gläser
Bier
pago
las
cañas
Gläser
in
heißem
Wasser
schwenken
aclarar
los
vasos
en
[o
con]
agua
caliente
etwas
etwas
zertrümmern
/
fam
familiär
etwas
etwas
zerdeppern
/
(Gläser)
etwas
etwas
zersplittern
hacer
algo
añicos
in
einer
Kneipe
ein
paar
Gläser
Wein
trinken
tomar
unos
vinos
en
una
tasca
unbestimmt
ich
habe
zwei
Gläser
getrunken
und
bin
ganz
schläfrig
geworden
me
tomé
dos
copas
y
me
entró
el
muermo
er/sie
trug
alle
Gläser
auf
einem
Tablett
und
stolperte
—
alles
zersprang
in
(tausend)
Scherben!
ugs
umgangssprachlich
llevaba
todas
las
copas
en
una
bandeja
y
tropezó,
¡
vaya
zafarrancho
!
Redewendung
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(z.B. ein Glas Marmelade)
frasco
m
(p.ej. un frasco de mermelada)
Substantiv
Resultado sin garantía Generiert am 13.06.2024 15:01:58
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X