pauker.at

Spanisch Alem (ist) gesprungen über

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
unterrichtet sein (über) saber (de) Verb
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
betrübt sein (über); sich grämen afligirse (con/por/de)
ein Auto quer über die Straße stellen atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
stell mir einen Scheck über 1000 Euros aus hazme un talón de 1000 euros
ich bin über die Entwicklung dieser Angelegenheit beunruhigt me preocupa el giro que toma este asunto
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
schlittern
(auf/über)

(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)

(deslizarse)
Verb
über ... hinaus sobrePräposition
sprechen über referirse a
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
das ist die Band esta es la orquesta
Fluch über dich! ¡te maldigo!
sich einigen (über) convenirse (en)
sich hinwegsetzen über sobreponerse a
dicht über a [o al] ras de
erstaunt sein (über) estar [o. quedar] asombrado(-a) [ o. sorprendido(-a) ] (por)
berichten
(über)

(Publizistik, Presse)
cubrirVerb
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
sich Aufzeichnungen machen (über) tomar apuntes (sobre)
sich ärgern über, sich abfinden fastidiarse con/de
einen Vortrag halten (über) dar una conferencia (acerca de/sobre)
das Kommando haben über ... tener el mando sobre...
über den Dingen stehen fig ser un pasotafig
über das Regime lästern blasfemar del régimen
Personen über 60 Jahre los mayores de 60 años
über jmds Kraft gehen ser superior a las fuerzas de alguienRedewendung
über den Boden rollen rodar por el suelo
recht Erklärung über Lizenzbereitschaft declaración sobre la disponibilidad de la licenciarecht
( über etwas ) völlig verzweifeln desesperarse (de algo)
(despecharse)
einen über den Durst trinken ugs fig cogerse una castañafigRedewendung
die Wahrheit siegte über die Lüge la verdad prevaleció sobre la mentiraRedewendung
die Brücke überqueren; über die Brücke gehen cruzar el puente; pasar el puente
... um etwas über Carlos herauszufinden ...para averiguar algo acerca de Carlos
zum Beispiel über ihr Privatleben por ejemplo de su vida privada
über gute alttestamentarische Kenntnisse verfügen tener buenos conocimientos sobre el Antiguo Testamentounbestimmt
Das ist alles! Eso es todo
es ist eingerichtet está instalado
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
Was ist das? Qué es esto
das ist kinderleicht es cosa de niños
es ist erwiesen está comprobado (-a)
(das ist) egal! ¡ es igual !
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
er ist stinkreich está podrido de dinero
es ist soweit es tiempo de
er/sie ist es
Resultado sin garantía Generiert am 13.06.2024 20:25:56
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken