pauker.at

Spanisch Alem (hat) mit jmdm. über ... geplaudert

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
schreien gritarVerb
unterrichtet sein (über) saber (de) Verb
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
betrübt sein (über); sich grämen afligirse (con/por/de)
ein Auto quer über die Straße stellen atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
ich bin über die Entwicklung dieser Angelegenheit beunruhigt me preocupa el giro que toma este asunto
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
stell mir einen Scheck über 1000 Euros aus hazme un talón de 1000 euros
mit Knappheit angostamente
mit Weitblick con amplias miras
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
sich eindecken (mit) proveerse (de)
mit einem Blick de un vistazo
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit einem Blick a golpe de vista
mit Draht einzäunen alambrar
schlittern
(auf/über)

(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)

(deslizarse)
Verb
über ... hinaus sobrePräposition
sprechen über referirse a
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
sich einigen (über) convenirse (en)
sich hinwegsetzen über sobreponerse a
Fluch über dich! ¡te maldigo!
dicht über a [o al] ras de
erstaunt sein (über) estar [o. quedar] asombrado(-a) [ o. sorprendido(-a) ] (por)
mit allen con todo el mundo
berichten
(über)

(Publizistik, Presse)
cubrirVerb
verbinden (mit) ligar (con) Verb
mit Nachnamen de apellido
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
servieren mit poner con
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
mit Glück con suerte
er hat él tiene
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
über den Dingen stehen fig ser un pasotafig
recht Erklärung über Lizenzbereitschaft declaración sobre la disponibilidad de la licenciarecht
über das Regime lästern blasfemar del régimen
das Kommando haben über ... tener el mando sobre...
sich Aufzeichnungen machen (über) tomar apuntes (sobre)
sich ärgern über, sich abfinden fastidiarse con/de
über den Boden rollen rodar por el suelo
über jmds Kraft gehen ser superior a las fuerzas de alguienRedewendung
Personen über 60 Jahre los mayores de 60 años
einen Vortrag halten (über) dar una conferencia (acerca de/sobre)
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
( über etwas ) völlig verzweifeln desesperarse (de algo)
(despecharse)
... um etwas über Carlos herauszufinden ...para averiguar algo acerca de Carlos
zum Beispiel über ihr Privatleben por ejemplo de su vida privada
über gute alttestamentarische Kenntnisse verfügen tener buenos conocimientos sobre el Antiguo Testamentounbestimmt
Resultado sin garantía Generiert am 14.06.2024 4:40:37
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken