auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem {Technik:} Drücke, seltener Drucke; {Druckw.} Drucke und Drucks
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Druck
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Druck
die
{Technik:} Drücke, seltener Drucke; {Druckw.} Drucke und Drucks
Genitiv
des
Druck[e]s
der
{Technik:} Drücke, seltener Drucke; {Druckw.} Drucke und Drucks
Dativ
dem
Druck[e]
den
{Technik:} Drücken, seltener Drucke; {Druckw.} Drucken und Drucks
Akkusativ
den
Druck
die
{Technik:} Drücke, seltener Drucke; {Druckw.} Drucke und Drucks
imprenta
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
schalten
und
walten
tejer
y
destejer
jmdm.
jemandem
eine
reinwürgen
(slang)
hacerle
una
jugarreta
a
alguien
Redewendung
etwas
etwas
/
jmdn.
jemanden
erwarten
aguardar
algo
/
a
alguien
jmdm.
jemandem
aufmunternd
zulächeln
sonreír
a
alguien
para
darle
ánimos
Rotz
und
Wasser
heulen
llorar
a
moco
tendido
halb
und
halb
mitad
y
mitad
und
überhaupt,
...
(überdies)
adv
Adverb
además
und
überhaupt,
...
(abgesehen davon)
aparte
und
was
dann?,
also,
was
nun?
¿y
entonces
qué?
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
und
von
dort
(-aus)
nach
Europa
y
de
allí
a
Europa
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
Ebbe
und
Flut
flujo
y
reflujo
Fortpflanzungs-
und
Schutzprojekt
el
proyecto
de
reproducción
y
protección
Presse-
und
Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa
y
Relaciones
Públicas
Substantiv
List
und
Tücke
malas
artes
Ein-
und
Verkaufsbedingungen
condiciones
de
compra
y
venta
hin
und
wieder
de
vez
en
cuando
jmdn.
jemanden
überreden
convencer
a
alguien
jmdm.
jemandem
ausweichen
hacer
sitio
a
alguien
hallo
und
willkommen!
¡
hola
y
bienvenidos
!
das
dauert
und
dauert
tarda
horas
y
horas
jmdn.
jemanden
anmachen
levantarse
a
alguien
(in Argentinien)
jmdn.
jemanden
vergewaltigen
poseer
a
alguien
a
la
fuerza
jmdn.
jemanden
schnappen
fig
figürlich
echarle
el
guante
a
algo
fig
figürlich
Redewendung
Physik
und
Chemie
física
y
química
Hosen-
und
Westenkombination
f
centro
m
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
Löhne
und
Gehälter
sueldos
y
salarios
eine
lustige
Ähnlichkeit
und
risueña
semejanza
Jacken-
und
Westenkombination
f
centro
m
in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
Eisen-
und
Stahlindustrie
industria
siderúrgica
y
metalúrgica
Wohn-
und
Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones
f, pl
femininum, plural
de
vida
y
vivienda
Substantiv
kommen
und
gehen
(Schmerz)
dar
treguas
(dolor)
jmdn.
jemanden
hereinlegen
dar
el
camelo
a
alguien
Hinz
und
Kunz
fulano
y
zutano
Redewendung
Hammer
und
Sichel
la
hoz
y
el
martillo
jmdn.
jemanden
überreden
persuadir
a
alguien
Schein-
und
Requisitenkammer
f
(THEATER)
el
guardaropía
m
Substantiv
jmdm.
jemandem
übelwollen
malquerer
a
alguien
jmdn.
jemanden
durchschauen
adivinar
las
intenciones
de
alguien
jmdn.
jemanden
ausladen
(Einladung zurücknehmen)
retirar
a
alguien
la
invitación
jmdn.
jemanden
ausladen
(Einladung zurücknehmen)
desinvitar
a
alguien
jmdm.
jemandem
vorangehen
preceder
a
alguien
jmdn.
jemanden
weichkriegen
debilitar
la
resistencia
de
alguien
jmdn.
jemanden
drücken
apapachar
a
alguien
(in Mexiko)
jmdm.
jemandem
fernstehen
no
tener
relación
con
alguien
jmdn.
jemanden
umbringen
fig
figürlich
dar
(el)
pasaporte
a
alguien;
arrebatar
la
vida
a
alguien
fig
figürlich
Redewendung
techn
Technik
Schraubzwinge
f
Werkzeuge
tornillo
m
maskulinum
de
apriete
herramientas
techn
Technik
Substantiv
Pro
und
Kontra
pro
y
contra
jmdn.
jemanden
wegscheuchen
(Insekt)
repeler
alguién
(insecto)
jmdn.
jemanden
entmutigen
aterrar
a
alguien
jmdm.
jemandem
nachweinen
llorar
a
alguien
jmdm.
jemandem
übelwollen
desearle
mal
a
alguien
jmdn.
jemanden
verprügeln
brear
a
alguien
a
golpes
jmdm.
jemandem
schmeicheln
hacer
la
rosca
a
alguien
Redewendung
Spiel-
und
Versammlungssäle
salas
de
juntas
y
reuniones
ganz
und
gar
todo
entero
Resultado sin garantía Generiert am 01.11.2024 1:19:31
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Palabras solo se pueden consultar separadas
{Technik:}
Drückeseltener
Drucke
Drucke
und
Drucks
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X