Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategori Typ
Dekl. Nachthemd n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Meist für Männer!
Dekl. nattsärk u
Substantiv
Dekl. Gnadenfrist -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
die Lucia darstellen
lussa, -r, -de
die Offenbarung, die Erscheinung
uppenbarelse
Nase f
Näsan Substantiv
für etwas büßen
böta för ngt. bildligt fig figürlich Verb
Regenmantel [für Herren] m
regnrock en -ar Substantiv
für geeignet halten
finna lämpligt Verb
Beiwagen (für Motorrad) - m
sidvagn, sidovagn u
En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
Rechenbeispiel für Teilzahlung
Räkneexempel på avbetalning
(die) Matrone
matrona, -n; -or
(die) Genesung
konvalescens, -en
die Kartenskizze f
Dekl. kartskiss u
Substantiv
(die) Mahnung
maning, -en; -ar
die Krankenhäuser pl
sjukhusen pl
Substantiv
(Die) Todesbotschaft
dödsbud (et)
(Die) Toten
de döda pl
Substantiv
(Die) Geburtsanzeige
födelseannons (en, er) Substantiv
Die Herzklappen
hjärtklaffarna
(Die) Traglast
mansbörda, -n; -or
die Strahlung
strålning,-en
die Stunde
timm/e -en -ar
die Fähren
färjorna
die Erholung f
rekreation, -en, -er u
Substantiv
Anden,die
anderna
(die) Aufforderung
maning, en; -ar
die Weltgesundheitsorganisation f
världshälsoorganisationen u
WHO
Substantiv
die Ladung
laddning,-en
▶ für Ich kaufe ein Buch für dich
åt jag köper en bok åt dig
Präposition
die Weichen für etwas stellen
dra upp riktlinjerna för ngt, bestämma inriktningen för ngt Verb
für immer Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott Ex.: Här stannar jag för gott!
Anhänger m maskulinum - für Armbänder
berlock en -er litet föremål som kan fästas i ett smycke till exempel ett armband. Föremålet kan föreställa en mängd olika saker till exempel ett hjärta, en fyrklöver, en fisk eller en ängel.
Substantiv
Regenmantel m maskulinum [für Frauen]
regnkappa-n-or Substantiv
Kleidung f femininum für Erwachsene
vuxenkläder pl
Substantiv
▶ für Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
Dachbox f femininum --en (für Autos)
takbox -en -ar (för bilar) u
Substantiv
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung!
Tack för din beställning!
Penne f femininum ugs umgangssprachlich für Schule
plugg -et (vard. för skola) Substantiv
Vielen Dank für das Essen!
Tack för maten!
die Nase rümpfen
rynka på näsan Verb
die Details festlegen
fastställa detaljerna Verb
eine/die Beleidigung; f
viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
die höheren Stände
de högre stånden
die Lippe -n
läpp -en -ar u
anato Anatomie Substantiv
Vermittlung (die), Telefonzentrale (die)
växeln
die Waffen niederlegen
lägga ner vapnen milit Militär Verb
die ganze Welt
hela världen
die Lautstärke aufdrehen
skruva upp ljudet Verb
an die Arbeitslosen
till arbetslösa
die Kanarischen Inseln
Kanarieöarna
die ausbleibende Zahlung
utebliven betalning
(fuer das) Stueck
per styck
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen
Dekl. förgrening u
Substantiv
Aufregung, die; Unruhe, die
uppståndelse, -n
Die Allegorie-n
allegori
schiffskabine - die - mz
hytt - en - er
um die Ecke
runt hörnet
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln f
Dekl. udde u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en udde bestimmt
Substantiv
eine/die Schärfe f
Dekl. skärpa u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en skärpa bestimmt
Substantiv Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 28.04.2024 9:10:44 Nytt ord Kontrollera ordinlägg Im Forum nachfragen Övriga källor (SE) Häufigkeit 29