auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão (hat) ein X für ein U vorgemacht
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
Dekl.
Förderung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Förderung
die
Förderungen
Genitiv
der
Förderung
der
Förderungen
Dativ
der
Förderung
den
Förderungen
Akkusativ
die
Förderung
die
Förderungen
promoção
f
Substantiv
ein
für
alle
Mal
n
de
uma
vez
f
femininum
por
todas
Substantiv
ein
für
alle
Mal
n
de
uma
vez
f
femininum
para
sempre
Substantiv
sich
einsetzen
für
lutar
por
sich
einsetzen
für
defender
sich
einsetzen
für
intervenir
a
favor
de
sich
verbürgen
für
responsabilizar-se
por
einstehen
für
(j-n)
ficar
por
X
n
neutrum
,
x
n
X
m
maskulinum
,
x
m
Substantiv
integrieren
über
x
math
Mathematik
integrar
sobre
x
math
Mathematik
sich
bei
j-m
für
etwas
revanchieren
retribuir
a.c.
a
alg.
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
Dekl.
Geschöpf
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Genitiv
des
Geschöpf[e]s
der
Geschöpfe
Dativ
dem
Geschöpf[e]
den
Geschöpfen
Akkusativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Beispiel:
ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:
uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
anfällig
für
suscetível
de
(Bra)
empfänglich
für
suscetível
de
(Bra)
unerreichbar
für
fora
do
alcance
m
maskulinum
de
anfällig
für
susceptível
de
(Por)
anfällig
für
predisposto
a
ein
Ende
n
neutrum
nehmen
findar
(in
ein
Internat:)
geben
internar
ein
Ende
n
neutrum
setzen
pôr
atalho
m
maskulinum
a
(in
ein
Amt:)
einführen
instalar
sich
einsetzen
für
acudir
por
Schutz
m
maskulinum
für
amparo
m
maskulinum
a
(Preis:)
zu,
für
a
(prp.)
sich
interessieren
für
interessar-se
por
~Abkürzung
für
você
vc
(allg.:)
bürgen
für
avalizar
sich
rächen
für
vingar-se
de
nachteilig
sein
für
desfavorecer
sich
begeistern
für
fig
figürlich
vibrar
por
fig
figürlich
Reklame
f
femininum
für
reclame
m
maskulinum
a
sich
aussprechen
für
manifestar-se
por
sich
abrackern
für
labutar
por
sich
einsetzen
für
interceder
por
jeder
für
sich
a
um
e
um
herrichten
für
(Akk.)
apropriar
a
ugs
umgangssprachlich
für
está
▶
tá
gefühllos
(für,
gegen)
insensível
(a)
Schritt
m
maskulinum
für
Schritt
m
a
passos
m, pl
maskulinum, plural
contados
Substantiv
jeder
für
sich
um
por
um
Sinn
m
maskulinum
für
espírito
m
maskulinum
de
zum
Besten;
für
em
prol
de
typisch
sein
für
ser
próprio
de
sich
rächen
für
desforrar-se
de
gelten
als,
gelten
für
passar
por
sich
rüsten
für
aperceber-se
para
sich
rächen
für
despicar-se
de
(sich)
begeistern
für
entusiasmar(-se)
por
sich
entscheiden
für
destinar-se
a
x-beinig
cambaio
verantwortlich
(für)
responsável
(por)
gelten
für
ser
extensivo
a
X-Beine
n
pernas
cambadas
Substantiv
sorgen
für
prover
a
U-Profil
n
viga
U
f
Substantiv
Steuersatz
m
maskulinum
für
alíquota
f
femininum
do
imposto
sobre
typisch
für
...
típico
para
...
ein
gutes
Wort
für
jemanden
einlegen
falar
bem
de
alguém
(a
outra
pessoa)
Redewendung
resultado sem garantia Generiert am 03.06.2024 9:39:35
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X