auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão (hat) Berge versetzt
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
Berge
m, pl
montanhas
f, pl
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
Der
Glaube
versetzt
Berge.
Sprichwort
A
fé
remove
montanhas.
über
alle
Berge
sein
fig
figürlich
Flucht
ter
fugido
(para
longe)
fig
figürlich
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
(zeitlich)
versetzt
faseado
er
hat
▶
▶
tem
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
Mir
stehen
die
Haare
zu
Berge.
Reaktion
Fico
de
cabelo
em
pé.
(Bra)
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
Mir
stehen
die
Haare
zu
Berge.
ugs
umgangssprachlich
Reaktion
Arrepiam-se-me
os
cabelos.
(Por)
Redewendung
er
hat
gehabt
ele
teve
er
hat
gesehen
viu
er
hat
gewusst
ele
soube
er
hat
verloren
ele
perdeu
er
hat
gebracht
trouxe
er
hat
gestellt
pôs
er
hat
gewust
soube
er
hat
gelegt
ele
pôs
er
hat
gekonnt
▶
ele
pôde
er/sie
hat
▶
▶
tem
er
hat
gemacht
ele
fez
er
hat
gegeben
deu
er
hat
gegeben
ele
deu
er
hat
gewusst
soube
er
hat
gelesen
leu
er
hat
gekonnt
pôde
er
hat
gebeten
pedia
er
hat
gesehen
ele
viu
er
hat
gewollt
quis
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
er
hat
gelacht
riu
er
hat
gelesen
ele
leu
er
hat
angeboten
ele
ofereceu
er
hat
begonnen
começou
Jede
Arbeit
hat
Würde.
Todo
trabalho
é
digno.
er
hat
große
Ohren
tem
orelhas
compridas
Wer
hat
ihn
hereingelassen?
(hereinlassen)
Quem
o
deixou
entrar?
aber
nichts
hat
geholfen
▶
mas
nada
adiantou
Er
hat
seltsame
Idee.
Skepsis
Ele
tem
ideias
estranhas.
Er
hat
morgen
Fahrprüfung.
Führerschein
,
Verkehr
Ele
terá
um
teste
de
direção
amanhã.
er/sie/es
hat
▶
tem
niemand
hat
aufgemacht
(Privathaus)
ninguém
me
atendeu
So
hat
alles
angefangen.
Foi
assim
que
tudo
começou.
Wann
hat
er
angerufen?
(anrufen)
Quando
ele
ligou?
Wieviele
Kinder
hat
er?
Quantos
filhos
tem?
Was
hat
sie
gemacht?
Handeln
,
Tagesablauf
O
que
ela
estava
fazendo?
wenn
man
Glück
hat
se
tiver
sorte
es
hat
den
Anschein
parece
Wann
hat
es
aufgehört?
Zeitpunkt
/ (aufhören)
Quando
acabou?
(acabar)
Wie
hat
es
geendet?
Ergebnis
,
Ereignis
Como
terminou?
Es
hat
sich
gelohnt!
valeu
a
pena
dieser
Zahn
hat
ein
Loch
esse
dente
está
furado
sie
hat
es
drauf
ugs
umgangssprachlich
ela
é
fera
ugs
umgangssprachlich
(Bra)
du
hast,
er/sie
hat
você/ele/ela
tem
Joana
hat
Lust,
heute
auszugehen.
Stimmung
,
Unternehmung
A
Joana
está
a
fim
de
sair
hoje.
(Bra)
resultado sem garantia Generiert am 29.04.2024 22:46:44
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X