pauker.at

Portugiesisch alemão Deutsch / Deutschen

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Deutsch
n
alemão
m
Substantiv
deutsch germanoAdjektiv
deutsch teuto... (in Zssgn.)Adjektiv
deutsch teutoAdjektiv
deutsch germânicoAdjektiv
deutsch alemã/oAdjektiv
deutsch alemão m, alemã f adjAdjektiv
deutsch alemãoAdjektiv
deutsch alemão adjAdjektiv
falar em alemão auf Deutsch reden
deutsch sprechen falar alemão
in Deutsch em alemão
auf Deutsch em alemão
mit einer deutschen Gruppe
f
com um grupo m alemãoSubstantiv
darunter leiden
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/portugiesisch-deutsch/sofrer+com+isso
sofrer com isso
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/portugiesisch-deutsch/sofrer+com+isso
Redewendung
ein Film mit deutschen Untertiteln um filme legendado em alemão
ich spreche deutsch eu falo alemãoArtikel
Sprechen Sie deutsch? Fala alemão?
Deutsch n unterrichten ensinar alemão
m
Substantiv
deutsch-französisch franco-alemãoSubstantiv
das heißt auf deutsch isto significa em alemão
Deutsch-Schwedisch alemão-sueco
Schwedisch-Deutsch sueco-alemão
deutsch-portugiesisch luso-alemão
deutsch-russisch russo-alemão
Studienzentrum der Deutschen Gesellschaft für Chirurgie (SDGC) Centro de Estudos da Sociedade Alemã de Cirurgia
Niederländisch ist nah verwandt mit dem Deutschen.
Sprachen
O holandês tem um relação próxima com o alemão.
bestimmen
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/bestimmen
determinar, identificar, diagnosticarVerb
knotig
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/knotig
nodularAdjektiv
deutsch mit jemanden reden fig fig falar sem rodeiosfig
Dekl. Glucocorticoid Glucocorticoide
n

Substantiv Glukokortikoid - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/portugiesisch-deutsch/glucocorticoide
glucocorticoide glucocorticoides
m
chemi, mediz, Pharm.Substantiv
auf Deutsch übersetzen, ins Deutsche übersetzen traduzir para o alemão
Wie heißt das auf Deutsch?
Sprachenlernen
Como é que se diz isso em alemão?
rezidivfrei
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/rezidivfrei
livre de recidiva (recorrência, recaída)Adjektiv
etwa
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/etwa
designadamente, por exemploAdverb
geschlossenen Augen
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/geschlossenen+Augen
olhos fechadosRedewendung
Zunehmend
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Zunehmend
cada vez maisAdjektiv
medikamentenbedingt
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/medikamentenbedingt
devido a medicamentosAdjektiv
weggedreht
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/weggedreht
voltado para o outo lado (voltado para o lado oposto)Adjektiv
Tag m der Deutschen Einheit f (Feiertag, 3. Oktober) Dia m da Unidade f Alemã (feriado, dia 3 de outubro)
Achtsamkeit
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/portugiesisch-deutsch/Mindfulness#Achtsamkeit
Mindfulness
Magenschleimhaut f Magenschleimhäute f
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Magenschleimhaut
mucosa f gástrica mucosas f gástricaSubstantiv
sowie
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/sowie#e
eKonjunktion
Nahtmaterial n Nahtmaterialen n
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Nahtmaterial
material m de sutura f materiais m de suturas fSubstantiv
jedes davon
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Jedes+davon
cada um delesRedewendung
Forschungsnetz -e
n

https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Forschungsnetz
rede de investigação redes de investigações
f
Substantiv
Ausatemluft f -
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Ausatemluft
ar expirado, ar exalado -Substantiv
Produktspezialist m Produktspezialisten m
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Produktspezialist
especialista m de produto m especialistas m de produtos mSubstantiv
Standardfaden m Standardfaden m
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Standardfaden
fio m (linha f, filamento m) padrão m fios m (linhas f, filamentos m) padrõesSubstantiv
Quaddel f Quaddeln f
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Quaddel
pápula f pápulas fSubstantiv
Noradrenalin n -
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Noradrenalin
noradrenalina f, norepinefrina fSubstantiv
nicht versichert
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/nicht+versichert
sem seguroRedewendung
Blutungsquelle f Blutungsquellen f
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Blutungsquelle
origem f da hemorragia f origens f das hemorragias fSubstantiv
zeit nahe
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/zeit+nahe
acercado (próximo)Redewendung
eigene Kapazität
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/eigene+Kapazit%C3%A4t
própria capacidadeRedewendung
all das
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/all+das
isto tudoRedewendung
Medikamentenausschlag m Medikamentenausschläge m
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Medikamentenausschlag
erupção m medicamentosa erupções m medicamentosasSubstantiv
Fadenspannung f Fadenspannungen f
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Fadenspannung
tensão f do fio m tensões f dos fios mSubstantiv
im Überblick
https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/im+%C3%9Cberblick
em resumo, numa visão geral, num relanceRedewendung
resultado sem garantia Generiert am 02.06.2025 20:36:36
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken