pauker.at

Portugiesisch alemão *ûm/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
herumstehen um estar em volta de
wetteifern um rivalizar em
sich verringern um diminuir em
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
schleichen um, herumschleichen um rondar
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
jeder für sich um por um
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
losen um lançar sortes f, pl de
vermehrt um acrescido de
vermehrt um acrescido por
betrügen (um) fraudar (de)
flehen um implorar
Mann
m
um homemSubstantiv
feilschen um ratinhar
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
jeder für sich a um e um
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
nachsuchen um. fordern postular
Gesuch n (um) requerimento f (de)
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein freies Zimmer um quarto vago
eine Jacke anziehen vestir um casaco
gehen um, fahren um tornear
goldig sein ser um amor
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
hundertundeins cento e um
ein Programm aufrufen chamar um programa
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
um Dich weinen chorar por ti
Hoch die Tassen fazer um brinde
um vier (Uhr) às quatro
um vier (Uhr) às quatro (horas)
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
wirken causar um efeitoVerb
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
eintägig de um diaAdjektiv
um sich greifend alstrante (Bra)
einen Knochen abnagen roer um osso
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
um sich greifend alastrador (Por)
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
fig um Haar
n
por um és-não-ésfigSubstantiv
fig um Haar
n
fig por um trizfigSubstantiv
um ein Haar por um és-não-és
resultado sem garantia Generiert am 08.06.2024 0:25:45
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken