Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischSlowakisch [-] [-]Niederländisch [-]Kurdisch [-]Singhalesisch [-]Finnisch [-]Kroatisch [-] [-] [-] [-]Esperanto [-] [-]Französisch [-] [-] [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.BuongiornoDobrý deň.
goeden dag
goeie dagRoj başHyvää päivää.Dobar danBonan tagon.Bonjour
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Ako sa máš? Dobre.Tu çawani? Başim.Kako si. Dobro!Kiel vi fartas? Bone.Comment vas-tu ? Bien.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSaluton. Mi nomiBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.

Guten Morgen.Dobré ráno.Hyvää huomenta.Dobro jutroBonan matenon.Bonjour.
Guten Abend.Buonasera.Dobrý veêvar başHyvää iltaa.Dobro vecerBonan vesperon.Bonsoir.
Danke.Grazie.Ďakujem.Sopas.Kiitos.HvalaDankon.Merci
Dankeschön.Ďakujem pekne.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Merci beaucoup.
Nichts zu danken.Non c’è di che!Nie je zatiştek nabeNema na cemuNe dankinde.De rien.
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Veselé Vianoce!Cejna Weihnachtê pîroz beSretan BožiFeliĉan kristnaskon!Joyeux Noël !
Gute Nacht.Buonanotte.Dobrú noc.şev başhyvää yötä.Laku nocBonan nokton.Bonne nuit.
Bis bald.A prestoheta nêzîk deDo skoroĜis baldaŭ.A bientôt.

Bis gleich.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)Ĝis tuj.A tout de suite.
Zum Wohl!Salute!Na zdravie!nûş û canNa zdravlje (auch Gesundheit)Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Entschuldigung!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezenqusîra min efu bikeAnteeksi!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardonu!Pardon !
Das macht nichts.Non fa niente!To nevadí.xem nakeEi se mitään.Ma nema vezeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ce n'est pas grave.
Guten Appetit!Buon appetito!Dobrú chuť!afiyet behyvää ruokahalua!Dobar tekBonan apetiton!Bon appétit !
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz imZelim ti sve najboljeMi deziras al vi la plej bonan.
Hallo!Ciao!Ahoj!SilavHaloSaluton!
Wie geht's?Come va?Ako sa máš?Tu Çawani?Kako siKiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Ca va ?
Vielen Dank.Grazie tantegelekî sipasPuno hvalaDankegon!Merci beaucoup
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoProsím...MolimBonvolu...s'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!sala nû pîroz beSretna nova godinaFeliĉan novan jaron!Bonne année !
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatovHvala također
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Veselú Veľkú noc!Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !Joyeuses Pâques !
Glückwunsch!Auguri!Blahoželám!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hatitervetuloaDobro došli ! (plural)Bienvenue
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernJesi vjenEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Máš deti? Máte deti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjenOui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), KNEZ, Emma30, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, Lux_Typhoon