Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischKurdisch [-]Spanisch [-] [-] [-] [-] [-]Slowakisch [-]Niederländisch [-]Singhalesisch [-]Französisch [-]Tschechisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.BuongiornoRoj başbuenos diasDobrý deň.
goeden dag
goeie dagBonjourDobrý den.
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Tu çawani? Başim.¿Cómo estás? Bien.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Buenos días.Dobré ráno.Bonjour.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.Buonasera.êvar başBuenas tardes.Dobrý veBonsoir.Dobrý ve
Danke.Grazie.Sopas.Gracias.Ďakujem.MerciDěkuji.
Dankeschön.Ďakujem pekne.Merci beaucoup.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.Non c’è di che!tiştek nabeDe nada. Nie je zaDe rien.Není za Není za
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Cejna Weihnachtê pîroz beFeliz Navidad!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Veselé Vánoce!
Gute Nacht.Buonanotte.şev başBuenas noches.Dobrú noc.Bonne nuit.Dobrou noc.
Bis bald.A prestoheta nêzîk de¡Hasta luego!A bientôt.Na viděnou.

Bis gleich.heta piştre¡Hasta pronto!A tout de suite.Za chvíli ahoj.
Zum Wohl!Salute!nûş û can¡Salud!Na zdravie!Na zdraví!
Entschuldigung!qusîra min efu bike¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardon !Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.Non fa niente!xem nakeNo pasa nada.To nevadí.Ce n'est pas grave.To nevadí.
Guten Appetit!Buon appetito!afiyet be¡Qué aproveche!Dobrú chuť!Bon appétit !Dobrou chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz imTe deseo lo mejor.Přeju ti to nejlepší.
Hallo!Ciao!Silav¡Hola!Ahoj!Ahoj!
Wie geht's?Come va?Tu Çawani?¿Qué tal?Ako sa máš?Ca va ?
Vielen Dank.Grazie tantegelekî sipasMuchas gracias.Merci beaucoupDěkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoPor favor....Prosím...s'il vous plaîtprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!sala nû pîroz be¡Feliz año nuevo!Šťastný nový rok!Bonne année !Šťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Sopas, her vatovĎakujem, podobne.Děkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!Auguri!Piroz bê!Blahoželám!Blahopřeji!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hatiBienvenueSrde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Maria José Guallar, Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, dakarek (Mähren), Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, KNEZ, Lux_Typhoon