pauker.at

Italienisch tedesco lag auf der Lauer

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
auf der Karriereleiter in carriera
auf der Stelle per
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der linken Seite sulla sinistra
auf der anderen Seite dall'altro lato
auf der linken Menüleiste sulla lista sinistra del menu
auf der Zunge zergehen sciogliersi in bocca
auf der Hut sein stare in guardia
auf der rechten Menüleiste sulla lista destra del menu
es liegt auf der Hand è evidente
auf der Autobahn war Stau in autostrada c'era coda
Haare auf der Brust haben avere il petto villoso
der èira
Piemontèis
Artikel
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Example:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Example:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Pass auf! Sta attento/a!
der Fotograf il fotografo
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
der Gefrierschrank il concellatore
auf Trip intrippato
auf mich su di me
gehen auf dare su
zurückgehen auf risalire a
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
wir stehen auf noi ci alziamo
der Mangel an la mancanza di
auf jmdn warten aspettare qu
Der Wind pfeift Il vento fischia
Der Holzfußboden knarrt Il pavimento di legno scricchiola
der Grund warum... il motivo per cui ..
auf etwas beschränken limitarsi a
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
der Wind bläst tira vento
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
der Gaststätte gegenüber di fronte alla trattoria
Aufladen der Telefonkarte la ricarica scheda telefonica
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas stoßen inciampare in qc
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
in der Mitte al centro
auf etwas aufpassen badare a qc
Risultato senza garanzia Generiert am 13.06.2024 18:41:24
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken