pauker.at

Italienisch tedesco dagestanden wie ein Ölgötze

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl. ein harter Hund
m
un osso duro
m
Substantiv
Dekl. ein Konto eröffnen / schließen
n
aprire / chiudere un conto
m
Substantiv
Dekl. Lampe macht ein schlechtes Licht
f
la lampada fa una brutta luce
f
Substantiv
wie zufällig come per casoAdverb
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl. so ein Pech
n
che sfortuna
f
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
eintauchen ambibì
Piemontèis
Verb
wie ein geölter Blitz come un lampo
wie ein Loch saufen bere come un otre
ein ruhiger Typ un tipo calmoAdjektiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
dastehen wie ein Ölgötze ugs stare impalato
ein bisschen un po' di
ein Horrorfilm
m
un film dell'orroreSubstantiv
wie vereinbart come d'accordo
so wie come
Wie gehts? Come va?
Wie herrlich! Che pacchia!
egal wie non importa come
wie ... machen come fare (a)
ein Geschäft abschließen concludere un affare
ein Paar werden mettersi insieme
ein Geschäft abschließen concludere un negozio
wie Seifenblasen zerplatzen finire in una bolla di sapone
ein Schwätzchen halten scambiare quattro chiacchiere
Wie du willst! Come ti pare!
Wie heißt ihr? Voi come vi chiamate?
ein dummes Huhn un'oca
was, was für ein che pron
Come mi stanno...? Wie stehen mir?
ein Darlehen aufnehmen aprire un mutuoSubstantiv
ein Video ansehen guardare un video
wie angegossen passen stare a pennello
ein paar Jeans un paio di jeans
wie ein Mehlsack a corpo mortoRedewendung
ein paar Dinge qualche cosa
ein paar Birnen qualche pera
ein Praktikum absolvieren fare tirocinio
Dekl.der Ball
m

(größerer, wie ein Fussball, Basketball)
il pallone
m
Substantiv
einige, ein paar qualche + Singular
ein... Leben führen condurre una vita...
ein eingespieltes Paar una coppia affiatata
wie ein Künstler da artista
ein paar Muscheln delle conchiglie
Wie geht's? Come va la vita?
wie nett che carino
ein einziges Taxi un solo taxi
so ein Beschiss che sola
ein spritziger Motor un motore brioso
ein Tor aufholen rimontare un gol
ein Tor schießen segnare un goalsport
ein bisschen Bier della birra
ein bisschen Gartenarbeit un po' di giardinaggio
ein paar Nudeln della pasta
Wie nett! Che gentile!
ein Ziel anvisieren puntare a uno scopo
ein Tässchen Kaffee una tazzina di caffè
Risultato senza garanzia Generiert am 11.06.2024 0:25:08
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken