| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| Man muss zugeben, dass ... | Bisogna convenire che ... | ||||||||
| einsehen, zugeben transitiv | riconoscere | Verb | |||||||
| zugeben irreg. |
riconòsse e arconòsse Piemontèis | Verb | |||||||
| dulden, zugeben, einsehen | ammettere | ||||||||
| man muss zugeben dass | bisogna ammettere che | ||||||||
|
beifügen agionze: I. hinzufügen, beifügen, zugeben |
agionze Piemontèis | Verb | |||||||
|
hinzufügen agionze: I. hinzufügen, beifügen, zugeben |
agionze Piemontèis | Verb | |||||||
|
(hin-)zugeben irreg. agionze: I. hinzufügen, beifügen, zugeben |
agionze Piemontèis | Verb | |||||||
| Um ehrlich zu sein, muss ich leider zugeben, diesen Text nicht wirklich verstanden zu haben. | Per essere sinceri,mi dispiace dover amettere di non aver veramente capito questo testo. | ||||||||
|
annehmen irreg. amëtte: I. annehmen, zulassen; II. (arconòsse) zugeben; |
amëtte Piemontèis | Verb | |||||||
|
zugeben irreg. amëtte: I. annehmen, zulassen; II. (arconòsse) zugeben; |
amëtte Piemontèis | Verb | |||||||
| Vanessa, du kannst es schon zugeben. | Vanessa, puoi pure ammetterlo. | ||||||||
|
zulassen irreg. amëtte: I. annehmen, zulassen; II. (arconòsse) zugeben; |
amëtte Piemontèis | Verb | |||||||
|
erkennen irreg. riconòsse auch arconòsse: I. erkennen; II. (amëtte) zugeben;
|
riconòsse Piemontèis
| Verb | |||||||
|
erkennen irreg. arconòsse auch riconòsse: I. erkennen; II. (amëtte) zugeben;
|
arconòsse Piemontèis
| Verb | |||||||
|
zugeben irreg. riconòsse auch arconòsse: I. erkennen; II. (amëtte) zugeben;
|
riconòsse Piemontèis
| Verb | |||||||
|
zugeben irreg. arconòsse auch riconòsse: I. erkennen; II. (amëtte) zugeben;
|
arconòsse Piemontèis
| Verb | |||||||
| Risultato senza garanzia Generiert am 10.12.2025 17:53:50 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit | |||||||||
Italienisch tedesco zugeben
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken