Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Isl
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Isl
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Isländisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
92
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_45748
24.04.2006 19:16:04
Übersetzung - wer kann mir helfen?
Hallo. Kann mir bitte jemand den folgenden Text übersetzen? Wäre super lieb, danke schonmal!!
Lieber Ivar, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Ich wünsche Dir alles Gute, Gesundheit, ganz viel Glück und Erfolg im neuen Lebensjahr und dass alle Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Ich hoffe du hast einen schönen Tag. Liebe Grüsse, ...
Antworten
26.04.2006 15:03:29
➤
re: Übersetzung - wer kann mir helfen?
Kæri Ivar, hjartanlega til hamingju með afmælið! Ég óska þér alls góðs, góðrar heilsu, mikillar hamingju og árangurs á nýju ári í lífi þínu og að allar óskir þínar rætist. Njóttu dagsins, kærar kveðjur......
Antworten
user_45748
26.04.2006 17:52:06
➤➤
re: re: Übersetzung - wer kann mir helfen?
Vielen, vielen lieben Dank, Eva!!! Du hast mir sehr geholfen. :-)
Antworten
24.04.2006 20:32:46
Ich hätte gerne eine übersetztung von dem hier Geliebte Eleni ich hoffe ich kann noch lange solch eine wunderbare zeit mit dir verbringen,denn die zeit ist die schönste die ich jemals hatte,ich liebe dich so sehr hoffe auf baldiges helfen und schonmal danke im vorraus =)
Antworten
26.04.2006 15:11:53
➤
Elsku Eleni ég vona að við getum átt yndislegar stundir saman í langan tíma, vegna þess að þær sem við höfum átt hafa verið þær bestu í lífi mínu, ég elska þig svo mikið
Antworten
27.04.2006 17:01:23
➤➤
Vielen Dank eva ^^ hast mir ebenfalls geholfen
Antworten
25.04.2006 21:48:42
=(
kann mir da keiner helfen,würd mir viel bedeuten und die person würde zimlich erstaunt sein das ich isländisch schreib
Antworten
27.04.2006 10:39:05
übersetzung
kann mir jemand sagen was das wort SENUNA bedeutet? und gibt es eventuell auch das wort SINUNA ??? würde mich auf antwort freuen!
Antworten
19.05.2006 10:17:23
➤
re: übersetzung
pff... keine ahnung. kurz raten: vielleicht von "sena", neuisländisch für "szene"?(in einem film, theaterstück) wäre dann aber der akkusativ plus artikel sena -n (nominativ) senu - na (akkusativ) ansonsten: ???
Antworten
user_29140
01.05.2006 23:00:59
Diminutiv
Halló, ich suche verzweifelt nach der Bildung von Diminutiven von Substantiven. Bitte kennt jemand eine Seite oder ein Buch, wo dies erklaert wird. Bitte könntet ihr mir sagen, was z.B. der Diminutiv von "stjarna" waere. Vielen Dank im Voraus, kær kveðja birdy
Antworten
04.05.2006 21:23:28
➤
re: Diminutiv
lítil stjarna=kleiner Stern
Antworten
user_29140
04.05.2006 21:29:16
➤➤
Re: re: Diminutiv
Hallo Karin, vielen Dank fuer die Antwort. Mit Diminutiv meine ich die Verkleinerungsformen, wie z.B. bei Stern-> Sternchen Vogel -> Vögelchen usw. Ist das im Islaendischen möglich? Vielen Dank und lG. birdy
Antworten
09.05.2006 16:25:38
➤➤➤
re: Re: re: Diminutiv
Mir sind solche Formen noch nicht aufgefallen.Zum Zeichen,dass etwas klein ist,wird vor das Substantiv ein entsprechendes Adjektiv gesetzt,dieses nennt man dann auch "smækunarorð"(Verkleinerungswort)
Antworten
02.05.2006 01:07:53
Übersetzung?!..
Hallo! Kann mir jemand das hier übersetzen?... sætu löggurnar: Löggurnar í Þýskalandi kunna kannski einum of að skemmta sér.. Habby skildi mig eftir eina, svo þeir tóku mig að sér og sýndu mér staðinn sem ég endaði með að eiga!! :) Juan sætasti minn Mike, Juan og fornalamb ástarráðgjafa minna hérna í rauðabolnum ;-) Ist mir wirklich sehr wichtig! Vielen Dank im Voraus ;) LG Butch
Antworten
19.05.2006 10:12:38
➤
re: Übersetzung?!..
hm... "lögga[sing.]/löggur[plur.]" müsste man eigentlich mit dem deutschen "bullen" (polizisten) übersetzen, aber das wort hat einen weniger beleidigenden charakter im isl. und wird auch z.b. von kleinen kinder verwendet. ist eher ein "verniedlichendes" wort. soviel dazu. "die süßen polizisten: die polizisten in deutschland wissen wie man sich amüsiert ... Habby ließ mich alleine [zurück], so daß sie [=polizisten?] mich mitnahmen und mir den ort zeigten, den ich später mein eigen nennen würde!! :) Juan, mein süßester Mike, Juan und [das] opfer meines liebesberaters hier im roten t-shirt ;-)" ohne gewähr, aber nach bestem wissen LG
Antworten
26.11.2006 20:06:07
➤
Übersetzung
Hallo! könntet ihr mir bitte helfen. ICh würde gerne wissen was schmusen auf isländisch heißt. habe gestern abend eine sendung gesehen und da kam dieses wort drin vor. War irgtendwas wie teddidotur
Antworten
02.05.2006 15:48:57
Namen für Islandpferde
Hallo! Ich war in den Ferien mal auf einem Islandpferdehof und bin dort immer ein Pferd namens Sölvi und ein Pferd namens Hraukkur geritten. Weiß vielleicht jemand von euch, was diese Namen bedeuten? Wäre nett, wenn mir jemand helfen könnte, danke!
Antworten
30.06.2006 01:37:09
➤
re: Namen für Islandpferde
Sieh mal auf der Seite http://gangpferde.ch/pferdenamen.htm nach. Hraukkur fehlt allerdings.
Antworten
30.06.2006 10:53:30
➤➤
re: re: Namen für Islandpferde
Danke für den Tipp, werd gleich mal nachschauen! :-)
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
Æ
É
Í
Ð
Ó
Ú
Þ
Ÿ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
æ
é
í
ð
ó
ú
þ
ÿ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X