Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesisch [-]Russisch [-]Tschechisch [-] [-]Finnisch [-]Farsi [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaДобрый день.Dobrý den.Hyvää päivää.Ruzetun bekheyr
Wie geht es dir? Gut.Как у тебя дела? Хорошо.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Halet chetore? Khubam.
Das müsste aber so sein.Так надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)

Guten Morgen.Доброе утро.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Hyvää huomenta.Sobh bekheyr.
Guten Abend.boa noiteДобрый вечер.Dobrý veHyvää iltaa.Asr bekheyr.
Danke.Спасибо.Děkuji.Kiitos.Mersi
Dankeschön.Спасибо большое.Děkuji pěkně.Kheyli mamnun
Nichts zu danken.Не стоит благодарности.Není za Není zaGhabele Shoma ra nadare
Frohe Weihnachten!С рождеством!Veselé Vánoce!
Gute Nacht.Спокойной ночи.Dobrou noc.hyvää yötä.Shab bekheyr
Bis bald.Até logo.До скорого (свидания).Na viděnou.

Bis gleich.До скорого (свидания).Za chvíli ahoj.Ta baad.
Zum Wohl!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdraví!Salamati
Entschuldigung!Извините, пожалуйста!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Anteeksi!Bebakhshid!
Das macht nichts.Ничего страшного.To nevadí.Ei se mitään.
Guten Appetit!Приятного аппетита!Dobrou chuť!hyvää ruokahalua!Nushe jan!
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.Přeju ti to nejlepší.
Hallo!Привет! Здравствуйте!Ahoj!Salam!
Wie geht's?Как дела?chetori?
Vielen Dank.Спасибо большое.Děkuji mnohokrát.ba Tashakkore ziyad
Bitte... wenn man um etwas bittetПожалуйста...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!С Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!Sale now mobarak!
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.mamnun, va hamchenin.
Frohe Ostern!С Пасхой!Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!Поздравляю!Blahopřeji!
Herzlich willkommenДобро пожаловать!SrdetervetuloaKhosh amadid
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš děti? Máte děti?To bache dari? Shoma bache darid?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dakarek (Mähren), Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon