/
was heißt das kann mir das jemand übersetzen ez ji kesi heznekim, tu disa ya min bi? tu dizani ez herdem ji te hezdikim. Dankeeeee
Hallo, liebe Aynur, Dein Übersetzungswunsch: Ez çavê te mêze dikim, Stêrkek dibînim, Ez nizanim, Ew ez im , ez nîn im, Ger ew ez bim, ez naxwazim ew stêrk ti rojek roniya xwe wînda bike çavreºa min was heißt das übersetzt ???????18283378 Antworten Merken Bewerten Wörterbuch Löschantrag Ich schaue mir Dein Auge an, ich sehen ein Stern, ich weiß es nicht, dass ich es bin, ich bin es nicht, falls ich es seien sollte, möchte ich es nie, dass dieser Stern jemals ihre Helligkeit verlieren wird, meine schwarzäugige( Meine schwarzäugige ist in diesem Sinne sehr schön und positiv gemeint; z.B. wie eine Orchidee). LG Hejaro
Liebe Nezla, Dein Übersetzungswunsch: was heißt das kann mir das jemand übersetzen ez ji kesi heznekim, tu disa ya min bi? tu dizani ez herdem ji te hezdikim. Falls ich jemanden nicht lieben sollte, warst Du trotzdem mein? Du weißt schon, ich liebe Dich immer. LG Hejaro
Ez çavê te mêze dikim, Stêrkek dibînim, Ez nizanim, Ew ez im , ez nîn im, Ger ew ez bim, ez naxwazim ew stêrk ti rojek roniya xwe wînda bike çavreºa min was heißt das übersetzt ???????
hey Hejaro ich danke dir für die Übersetzung du warst mir ne große HilfeVerstehst du Türkisch ????
Liebe Aynur, es freut mich, dass wir Dir und euch allen bei Übersetzungen helfen können. Ja, ich verstehe auch türkisch, liebe Aynur. LG Hejaro
Yükselmenin en alçakcası,zayıfların sırtına basarak yükselmektir kannst du mir das auf kurmanci übersetzen bitte
Liebe Aynur, Tirkî: Yükselmenin en alçakcası,zayıfların sırtına basarak yükselmektir Kurdî: Bilindbûna herî nizim ew e, liser pişta zeîfan bête bilindkirin. LG Hejaro
Hallo, ich häte gerne eine Übersetzung 1. Habe dich vermisst 2. iyiki varsin 3. bitanem 4. seni özledim
Liebe Bitanesi, Dein Übersetzungswunsch: 1. Habe dich vermisst = Min bêrîya te kir. 2. iyiki varsin = Ez keyfxweş im tu heyî. 3. bitanem = Tu tinê yê min î. 4. seni özledim = Min bêrîya te kir. Die Nr. 1. und 4. haben die gleiche Bedeutung. LG Hejaro
übersetzung auf bahdini kurdish
kann mir das einer freundlicher weise übersezten dankeeeeee....auf bahdini kurdish kannst du sagen was du denkst was du fühlst? kannst du sagen das du gemeinsam glücklich bist? ohne dich hat es kein sinn weiter zu leben,bitte schatz komm zurück ohne dich geht es nicht. las mich schatz bei dir bleiben,las mich bitte nicht mehr weinen. mein herz und mein schmerz können dass nicht ertragen, trennung hat uns gar nichts gebracht.kein vertragen und die liebe ist im trennung las uns schatz bitte nochmal vertragen.
Re: übersetzung auf bahdini kurdish
Liebe Shhida, Dein Übersetzungswunsch: kannst du sagen was du denkst was du fühlst? kannst du sagen das du gemeinsam glücklich bist? ohne dich hat es kein sinn weiter zu leben,bitte schatz komm zurück ohne dich geht es nicht. las mich schatz bei dir bleiben,las mich bitte nicht mehr weinen. mein herz und mein schmerz können dass nicht ertragen, trennung hat uns gar nichts gebracht.kein vertragen und die liebe ist im trennung las uns schatz bitte nochmal vertragen. In Kurdisch: Tu dikarî bêjî, tu çi difikirî û çi hesiyan? Tu dikarî bêjî, ku tu bi hevre bextîyar î? Bêyî te jîyana min bê mane ye ku ez bijîm. Kerem bike dilê min bizivire were, bêyî te nabe. Dilê min, min bihêle li cem xwe û ji kerema xwe, nehêle ez hêdî bigirîm. Dilê min û êşa min nikare van van hilgire. Veqetandina me ji me re tiştek ne anî. Li hevdu nehatin û Evîndarî ji hev diçe. Dilê min, bihêle em dîsa li hevdu werin. LG Hejaro
➤➤
re: Re: übersetzung auf bahdini kurdish
du bist echt der beste das ist sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo nett von dir .ich danke dir viel mals
übersetzung bitte auf bahdini
ich wünsche dir eine gute nacht mein schatz ich liebe dich über alles und ich hoffe das dich keiner mehr von mir weg nimmt,es wäre zu schade das wir uns dann wieder streiten müssen.18286955
Re: übersetzung bitte auf bahdini
Grüß Dich Hala, Dein Übersetzungswunsch: ich wünsche dir eine gute nacht mein schatz ich liebe dich über alles und ich hoffe das dich keiner mehr von mir weg nimmt,es wäre zu schade das wir uns dann wieder streiten müssen Ez ji te re şevekî xweş dixwaz im, dilê min. Ez ji her tiştî bêhtir ji te hez dikim û ez hêvîdar im, ku hêdî tukes te ji min nestîne. Evê ne baş be ku em dîsa lihev bikevin. LG Hejaro
➤➤
re: Re: übersetzung bitte auf bahdini
ich danke dir sehr
➤➤➤
re: re: Re: übersetzung bitte auf bahdini
ez gelekî sopasiya te dikim.