auf Deutsch
in english
auf Kurdisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Kurdisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Kurdisch
Rijecnik
Forumi
Trener za vokable
+
Login
/
registrirati
Rijecnik
Trazi
Hall of Fame
Glagoli
Adjektive
Forumi
Sto je novo
Kurdisch
Farbschema classic
Kurdisch Lern- und Übersetzungsforum
Kurdisch
novi upis
offen
+/-
aktualna stranica
Von Autor
Seite:
173
171
user_106389
KU
23.08.2009
Anzeigen
kann
mir
bitte
jemand
sagen
was
isli
bi
dis
bedeutet
ich
denke
mal
vielleicht
wie
ich
dich
auch
oder
so
schon
mal
danke
im
vorraus
20486755
Antworten ...
berfin
.
EN
FR
KU
DE
PT
➤
Anzeigen
Für
mich
sieht
das
aus
wie
eine
Verulkung
von
ich
liebe
dich
;-)
Grüße
Berfin
'>
Berfin
20486787
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Anzeigen
Silav
Pinar
!
Dann
manche
Menschen
oder
Jugendliche
sprechen
so
eine
Art
von
eigenen
Sätzen
!
Hevala
Berfîn
hat
richtig
übersetzt
!
LG
Hejaro
20486822
Antworten ...
ciwan
DE
KU
RU
EN
TR
.
➤
➤
Anzeigen
Hevalê
Hêjaro
hat
es
richtig
beschrieben
.
:D
20498941
Antworten ...
user_106386
DE
KU
23.08.2009
Anzeigen
hey
leute
kann
mir
vllt
jemand
auf
kurdisch
özlem
'>
özlem
'>
özlem
'>
özlem
dost
düsmanim
belli
olmaz
pirsultan
'>
pirsultan
'>
pirsultan
'>
pirsultan
devrim
güzeli
yar
kara
sevda
übersetzen
??
danke
mich
schon
mal
20486183
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Anzeigen
Silav
delalê
!
özlem
=
bêrî
;
kommt
vom
Verb
bêrîkirin
=
özlemek
dost
düşmanim
beli
olmaz
=
heval
(
dost
)
û
dijminê
min
ne
yar
e'>dî
yar
e
pirsultan
'>
pirsultan
'>
pirsultan
'>
pirsultan
=
siltanê
pîr
devrim
güzeli
=
şoreşa
xweşik
yar
=
yar
, dost, evîndar
kara
sevda
=
evîndarîya
reş
Ich
hoffe
,
wir
konnten
Dir
helfen
!
LG
Hejaro
20490895
Antworten ...
user_106322
DE
KU
22.08.2009
BITTEE
BITTE
ÜBERSETZEN
!!
WÄRE
ECHT
NETT
Ich
wollte
mal
etwas
auf
Kurmanci
übersetzt
haben
:
Bald
wird
der
Hass
die
Liebe
zu
dir
übertreffen
.
könntet
ihr
das
bitte
so
schnell
wie
möglich
übersetzen
wäre
echt
sehr
nett
von
euch
=)
Danke
Lg
dilemin
20481086
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
BITTEE
BITTE
ÜBERSETZEN
!!
WÄRE
ECHT
NETT
Silav
dilêmin
!
Hier
ist
Deine
Übersetzung
!
Di
nêzîk
de
nefreta
evîdarîyê
wê
di
ser
te
de
wer
e
!
LG
Hejaro
20482164
Antworten ...
Janina82
.
DE
EN
FR
TR
22.08.2009
Ich
bräuchte
einmal
eure
Hilfe
...
Normalerweise
bin
ich
im
Türkisch
-
Forum
unterwegs
,
aber
heute
bräuchte
ich
hier
mal
eure
Hilfe
.
Vielen
Dank
im
Voraus
:)
şew
baş
emremın
rujiyawe
bı
ğerbe
es
pır
pır pır
şıte
hesdıgım
ez
bermaliyateme
20480874
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Ich
bräuchte
einmal
eure
Hilfe
...
Herzlich
Willkommen
,
liebe
Janina
!
Hier
ist
Deine
Übersetzung
!
ew
baş
emremın
rujiyawe
bı
ğerbe
es
pır
pır pır
şıte
hesdıgım
.
Der
Satz
wird
eigentlich
so
geschrieben
,
Du
wirst
selbst
den
Unterschied
vielleicht
schon
merken
!
Şev
baş
,
emrê
min
rojîya
we
bi
xêr
be
,
ez
pir
pir pir
ji
te
hes
dikim
.
=
Gute
Nacht
,
mein
Leben
,
eine
gute
Fastenzeit
wünsche
ich
euch
, ich
mag
dich
sehr
sehr sehr.
LG
Hejaro
20482144
Antworten ...
Janina82
.
DE
EN
FR
TR
➤
➤
Re:
Ich
bräuchte
einmal
eure
Hilfe
...
Vielen
,
vielen
Dank
für
die
Übersetzung
.
Kannst
du
mir
auch
noch
den
2
.
Teil
übersetzen
?
;)
Wäre
superlieb
!!
ez
bermaliyateme
20482920
Antworten ...
ciwan
DE
KU
RU
EN
TR
.
➤
➤
➤
Re:
Ich
bräuchte
einmal
eure
Hilfe
...
Ez
bermaliya
te
me
:
Ich
bin
dein
Diener
.
20498945
Antworten ...
SanemSu
.
DE
TR
EN
KU
AR
.
.
.
.
21.08.2009
RAMAZAN
Tüm
islam
alemi
icin
hayirli
-
bereketli
-
saglikli
-
bol
sevapli
ve
azami
sabirli
bi
sekilde
minumum
kayip
ile
kocaman
bi
ramazan
gecirmesini
temmenii
ediyorum
saygilarimla
'>
saygilarimla
sel
.
20477742
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
RAMAZAN
Hoş
geldin
dostum
!
Sagolasin
bu
güzel
dileklerin
için
!
Senin
de
ve
hepimizin
bu
ramazan
ayi
hayirli
,
bereketli
,
saglikli
ve
barişla
dolu
geçirmesini
temmeni
ediyorum
.
Selamlar
ve
saygilar
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
20479002
Antworten ...
gog234
DE
KU
KA
TR
19.08.2009
Bitte
um
übersetzung
pore
delalamin
sore
verbessert
20473128
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
➤
Re:
Bitte
um
übersetzung
Geh
ins
Kurdischforum
mit
dem
Satz
Gog
.
Das
ist
kurdisch
.
Wenn
ich
mich
nicht
irre
,
kurdisch
-
kurmanci
.
LG
Elmas
'>
Elmas
20473251
Antworten ...
gog234
DE
KU
KA
TR
➤
➤
Re:
Bitte
um
übersetzung
Danke
Elmas
:)
LG
gog
20473626
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
übersetzung
Silav
,
liebe
Elmas
!
Das
war
kurdisch
-
kurmanci
und
wir
können
hier
fast
nur
kurmanci
ausser
eine
Freundin
!
Ich
hoffe
,
es
geht
Dir
gut
!
Lieben
Gruß
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
20477427
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Bitte
um
übersetzung
Hallo
gog
!
Hier
ist
Deine
Übersetzung
!
Ich
gebe
dir
meine
Hand
meine
Süße
,
lebe
wohl
(
Gute
Reise
,
oder
alles
Gute).
LG
Hejaro
20477416
Antworten ...
gog234
DE
KU
KA
TR
➤
➤
Re:
Bitte
um
übersetzung
Hallo
Hejaro
ich
Danke
dir
für
die
Übersetzung
LG
Gog
;)
20479449
Antworten ...
EfeKizi43
LA
TR
DE
EN
17.08.2009
Hilfeee...
Was
heißt
das
auf
deutsch
oder
türkisch
:
Ez
Dixwazim
Bi
Te
Nû
Dest
Bekim
Evîna
min
.
Dankeschön
im
voraus
=)
20466650
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Hilfeee
...
Selam
!
Ne
haber
?
Ez
dixwazim
bi
te
nû
dest
bikim
Evîna
min
.
=
Ich
möchte
mit
dir
neu
anfangen
,
meine
Liebe
!
Slmlar
Hejaro
20466708
Antworten ...
EfeKizi43
LA
TR
DE
EN
➤
➤
Re:
Hilfeee
...
Ve
aleyküm
selam
...
Iyidir
seni
sormalii
?
Cok
tesekkür
ederim
...=)
EfeKizi43
'>
EfeKizi43
'>
EfeKizi43
'>
EfeKizi43
20466714
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ê
Î
Û
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ê
î
û
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X